Том 4, № 4 (2025)

Обложка

Весь выпуск

Статьи

Сторителлинг как инструмент медиакоммуникации: теоретический аспект

Никонов Я.А.

Аннотация

в статье рассматривается сторителлинг как самостоятельный медиакоммуникационный инструмент, сформировавшийся на стыке литературных традиций и современных цифровых технологий. Подчеркивается его отличие от устаревших моделей коммуникации, ориентированных на одностороннюю трансляцию информации. Автор акцентирует внимание на том, что сторителлинг заимствует композиционные, стилистические и сюжетные приемы из художественной литературы, адаптируя их под задачи медиа и маркетинга. В работе проведён теоретический анализ ключевых структур сторителлинга (модель Фрейтага, структура ABDCE, универсальные сюжетные схемы), раскрываются их функции в формировании вовлекающего нарратива. Исследование базируется на методах дискурсивного анализа, литературоведческого сопоставления, индукции и сравнительно-исторического подхода. Показано, что современный сторителлинг теряет индивидуальный стиль автора, приобретая черты стандартизации и шаблонности, но при этом становится эффективным инструментом эмоционального воздействия и формирования доверия аудитории. Практическая значимость исследования заключается в возможности применения его выводов при создании медиа- и бренд-контента, построенного на принципах сторителлинга. Также обозначены риски и ограничения, связанные с массовым использованием упрощённых сюжетных конструкций. В результате сторителлинг предстает как сложная культурно-коммуникационная практика, отражающая трансформации современной медиасреды.
Филологический вестник. 2025;4(4):5-10
pages 5-10 views

Организация обучения иностранных студентов социально-культурной адаптации в России

Терских Т.Ф.

Аннотация

в статье рассматривается организация необходимого минимума информации для адаптации иностранных учащихся в России. Прежде всего это создание комфортной социокультурной дидактической среды. В статье описывается также использование активных методов обучения: использование современных активных методов обучения помогают академической и социокультурной адаптации. Немаловажную роль играет в адаптации формирование межнациональных учебных групп, использование учебных пособий, адаптированных к уровню владения иностранными студентами русским языком. Для неуспевающих студентов обычно организовываются дополнительные занятия по наиболее трудноусваиваемым дисциплинам. И, конечно, главную роль играет организация досуга иностранных студентов. Это могут быть различные мероприятия: вечера знакомств, дискотеки, концертные программы, олимпиады, спортивные состязания, которые делают жизнь студента разнообразной, насыщенной, интересной. Качественный образовательный процесс может возникнуть только путем межличностного общения преподавателя и студента.
Филологический вестник. 2025;4(4):11-14
pages 11-14 views

Мотив идейного безумия в повести М.А. Булгакова «Роковые яйца»

Муртазалиева Е.А., Нурмагомедова Р.О.

Аннотация

статья посвящена анализу феномена «идейного безумия» в повести М. Булгакова «Роковые яйца» как ключевой метафоры опасности научного фанатизма и технократической утопии. В центре исследования – трагические судьбы профессора Персикова и Александра Рокка, чья одержимость знанием и властью над природой приводит к апокалиптической катастрофе. Через анализ символики красного луча, зооморфных образов и библейских иллюзий демонстрируется, что безумие героев – не психическая аномалия, а следствие разрыва между научным прогрессом и духовной ответственностью. Статья доказывает, что гибель Персикова – не просто расплата за личные ошибки, а притча о том, что технократия, отвергающая гуманизм ведёт к самоуничтожению. Работа подчёркивает актуальность булгаковского предупреждения: любое открытие, лишенное нравственных ориентиров, несёт в себе семя апокалипсиса.
Филологический вестник. 2025;4(4):15-19
pages 15-19 views

Определяющие факторы влияния на формирование новозеландского английского

Иванцова Н.А., Покровская М.Д.

Аннотация

данная работа посвящена комплексному анализу новозеландского варианта английского языка как самобытной лингвистической системы, сформировавшейся под влиянием исторических, социокультурных и географических факторов. Цель работы состоит в выявлении механизмов языковой трансформации, обусловивших возникновение и эволюцию данного варианта. Для достижения поставленной цели рассматривалась роль британского английского как основы фонетических, грамматических и лексико-семантических норм. Особое внимание было уделено влиянию культуры полинезийского племени маори, придавшего уникальные черты новозеландскому варианту. Важным аспектом было изучение проникновения американизмов в разговорный вариант через средства массовой коммуникации. Помимо этого, была проанализирована роль географического фактора, а именно влияние австралийского английского на новозеландскую языковую систему. Применение междисциплинарного подхода, объединяющего методы исторической лингвистики, социолингвистики и культурологии, позволило продемонстрировать на примере новозеландского английского, что поверхностный анализ не может обеспечить адекватное объяснение причинам возникновения тех или иных характерных для языка черт. Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее результатов в области языкознания и межкультурной коммуникации. Исследование вносит вклад в теоретическое осмысление динамики языковых изменений, подчеркивая необходимость комплексного подхода к изучению вариантов языка как отражения многовековых историко-культурных процессов.
Филологический вестник. 2025;4(4):20-26
pages 20-26 views

Логичность речи как основа риторических кодов к логосу: дидактический аспект

Гужова Н.В., Ступина Е.С.

Аннотация

статья написана в русле риторико-дидактической направленности. Понятие риторического кода, ориентированного на чувственное восприятие речи, может быть реализовано в категориях пафоса, логоса, этоса. Риторические коды к логосу требуют определенной стратегии оформления информации актором и дешифрации реципиентом. Основа кода обусловлена приемами детализации в описании проблемы, конкретизации данных, сопоставления, сравнения и противопоставления фактов, проведения аналогии. Конкретная выраженность риторических знаков представлена словами, употребляемыми в объективном значении, уместным употреблением имен собственных, имен числительных, подчинительных союзов. Реализуется комбинация знаков в структуре сложных предложений. Отклонение от требований логичности ведет к искажению кодовой матрицы высказывания. В работе подчеркивается, что формирование и дешифрация кодов к логосу является безусловной задачей при освоении коммуникативных навыков. Представлена разработка практических заданий по культуре речи, стилистике, направленных на выявление ошибок, вызванных нарушением логичности речи. В обучении получил распространение цикл Колба – модель обучения, которая помогает быстро сформировать у человека нужный навык через практику. Структурными элементами метода являются опыт, анализ, теория, практика, опыт.
Филологический вестник. 2025;4(4):27-31
pages 27-31 views

Конвергенция и мультимедиа, а также их роль как ключевых компонентов развития коммуникации в современном мире

Чилингарян В.В.

Аннотация

в статье рассматривается влияние технологической конвергенции на современные средства массовой информации и коммуникации. Конвергенция описывается как процесс объединения различных технологий, что ведет к трансформации способов потребления мультимедийного контента и меняет роли производителей и потребителей информации. Особое внимание уделено тому, как цифровые платформы расширили возможности взаимодействия, породив феномен культуры соучастия, в которой потребители активно влияют на производство и распространение контента. Обсуждаются положительные последствия, такие как развитие мультимедийной журналистики и устранение барьеров в коммуникации, а также негативные – инфодемия, эхо-камеры и снижение качества информации. Также анализируются лингвистические последствия конвергенции, включая распространение интернет-сленга, аббревиатур и изменение структуры языка. Примеры из британского молодежного сленга и онлайн-коммуникации иллюстрируют, как новые формы взаимодействия влияют на язык и культурные нормы. Таким образом, статья раскрывает сложную природу конвергенции как многоуровневого процесса, затрагивающего не только технологии, но и общество, культуру и язык.
Филологический вестник. 2025;4(4):32-38
pages 32-38 views

Гемаль аль-Гитани как писатель и историк

Стоянова Н.И., Абдулбасирова Р.А.

Аннотация

в центре настоящего исследования находится многогранное литературное наследие египетского писателя Гемаля аль-Гитани, одного из ключевых представителей интеллектуальной прозы арабского мира XX века. Цель статьи – выявить основные механизмы взаимодействия традиционной арабской нарративной формы с постмодернистской литературной практикой, реализованные в творчестве автора. Особое внимание уделено роману «Аз-Зейни Баракат», в котором хроникально-историческая структура используется как метафора современных политических реалий Египта. Через анализ формы, языка и мотивов произведения рассматриваются возможности исторического романа как инструмента социального критицизма и духовного переосмысления прошлого. Задачи исследования включают: интерпретацию хроникальных элементов и аллюзий на политическое насилие, изучение влияния суфийской философии на художественное мышление аль-Гитани, а также рассмотрение способов трансформации классических текстов в современных социокультурных условиях. Практическое значение работы заключается в возможности применения полученных выводов в курсах востоковедения, литературоведения, культурологии и при подготовке специалистов по арабскому языку и литературе. Статья может служить опорой для последующих исследований постколониального мышления и литературных форм в арабской прозе.
Филологический вестник. 2025;4(4):39-43
pages 39-43 views

Ассоциативно-корпусный анализ слова «топ-менеджер»

Гаврилович И.А.

Аннотация

статья посвящена комплексному анализу лексемы топ-менеджер в русском языке, объединяющему ассоциативный эксперимент и корпусные данные. Цель исследования – выявить соотношение между субъективным восприятием носителей языка и нормативными контекстами употребления слова. Методология включает психолингвистический эксперимент с участием 239 реципиентов и анализ 20 контекстов из основного и газетного подкорпусов Национального корпуса русского языка (НКРЯ). Результаты эксперимента показали доминирование семантических компонентов статус, управленческие функции, финансовая ответственность. В корпусных данных акцентируется профессиональная роль, тогда как эмоционально-оценочные коннотации проявляются преимущественно в медийных текстах. Сопоставление выявило различие: респонденты связывают слово с материальным успехом, а корпусные контексты фокусируются на функциональных аспектах деятельности. Установлено, что лексема закрепилась как многокомпонентный концепт с устойчивым ядром (статус + функции) и вариативными коннотациями, отражающими социальные стереотипы. Результаты исследования вносят вклад в изучение русского языка, демонстрируя, как заимствованные термины адаптируются в языковом сознании через взаимодействие когнитивных и социальных факторов.
Филологический вестник. 2025;4(4):44-49
pages 44-49 views

Формирование фразеологического фонда: влияние традиций, обычаев и окружающей реальности на формирование фразеологического пласта даргинского языка

Гаджиева С.М.

Аннотация

настоящая статья посвящена исследованию механизмов формирования фразеологического пласта даргинского языка под влиянием традиционной культуры, социальных норм и этнокультурных представлений даргинского народа. Целью работы является выявление и систематизация факторов, определяющих специфику даргинской фразеологии, а также анализ отражения менталитета, быта и окружающей реальности в устойчивых фразеологических конструкциях. Задачи исследования включают описание ключевых тематических групп фразеологизмов (животные, природные явления, семейные и общественные ценности), выявление символических образов, распространённых в даргинской языковой картине мира, и рассмотрение заимствованных фразеологизмов как свидетельства межкультурных контактов.
Филологический вестник. 2025;4(4):50-53
pages 50-53 views

Типология женских образов в творчестве Ф.М. Достоевского

Малецкая Ж.В., Кичилиева Э.И.

Аннотация

статья посвящена анализу типологии женских образов в творчестве Ф.М. Достоевского. В центре исследования – разделение женских персонажей на три основные типологических группы: «юродивые», «гордые» и «смиренные». Через анализ мотивов «падшей женщины» и «женщины-двойника» реализуется христианская концепция духовного преображения через страдание, что служит важным элементом философской антропологии Ф.М. Достоевского и доказывает, что женские персонажи являются не только отражением социальных и психологических конфликтов эпохи. Работа предлагает синтез христианской антропологии и литературоведческого анализа, раскрывая, как женские образы воплощают ключевые идеи Достоевского о грехе, искуплении и спасении.
Филологический вестник. 2025;4(4):54-59
pages 54-59 views

Опыт создания типологического и индивидуального синхронного речевого портрета участника Великой Отечественной войны

Мясищев Г.И., Масленникова А.С., Ковалева А.С., Шац А.В., Черкашина Е.Е.

Аннотация

предметом исследования данной статьи является речевое поведение участников Великой Отечественной войны, зафиксированное в личной переписке. Цель работы – составление речевого портрета фронтовика на основе анализа писем, адресованных родным и близким в период боевых действий. Методология исследования сочетает в себе методы функциональной прагмалингвистики и лексико-концепт-семантического анализа, обеспечивая тем самым комплексное изучение идиолектных черт. Анализ корпуса писем, который был сформирован методом случайной выборки из однотипных сборников, включал сегментацию текстов на прагмемы, классифицированные по типам оценочности Результаты исследования показали преобладание речевой нетральности среди возможных вариантов оценочности в высказываниях. В то же время анализ оценочных прагмем выявил индивидуальные стратегии авторов, направленные на выражение личных переживаний. Лексико-концепт-семантический анализ подтвердил индивидуальность речевой презентации общих концептов, а также наличие уникальных, авторских идей. Исследование показало, как в условиях психологической травмы языковые средства формируют полифонический текст, балансируя между информативностью и эмоциональным воздействием.
Филологический вестник. 2025;4(4):60-67
pages 60-67 views

Репрезентация советского прошлого в нарративе петербургских писательниц 2010-х годов

Сун Я.

Аннотация

статья исследует многоаспектную репрезентацию советского прошлого в прозе петербургских писательниц 2010-х годов (Е. Чижова, Ю. Яковлева, Т. Москвина, К. Букша и др.). Анализируются механизмы работы с историческим опытом, включая культурный ресайклинг, историзм и мифологизацию. Петербургский контекст рассматривается как ключевой хронотоп памяти, опосредующий связь эпох, а женская оптика актуализирует приватные аспекты истории. Исследование выявляет нарративные стратегии конструирования советского, значимые для понимания трансформации культурной памяти в современной русской литературе и образовательных практиках.
Филологический вестник. 2025;4(4):68-76
pages 68-76 views

Перспективы использования нейросетей на занятиях иностранного языка в высшем учебном заведении

Мороз Ю.А.

Аннотация

цель исследования – определить возможности использования нейросетей как инновационного инструмента создания учебного контента и средства организации интерактивной образовательной среды на занятиях по иностранному языку в вузе. Для лучшего понимания технических аспектов использования нейросетей в обучении иностранным языкам предоставляется обзор основных типов и архитектур релевантных нейросетей, используемых для обработки природного языка. Научная новизна настоящего исследования состоит в том, что в нем впервые представлены 3 разных способа использования нейросетей для проведения занятий по иностранному языку и подготовки к ним (персонализированное обучение, автоматизированная оценка и привлечение языковых ассистентов). Кроме того, приводятся результаты экспериментального исследования, демонстрирующего эффективность, качество, недостатки и проблемы указанных выше способов использования нейросетей в учебном процессе высшей школы. Общие выводы подчеркивают значимость и перспективы использования нейросетей для улучшения обучения иностранным языкам в высших учебных заведениях, но также указывают на необходимость тщательной подготовки и поддержки преподавателей и студентов как со стороны администрации университетов, так и со стороны государства, что необходимо для успешной имплементации этих инноваций.
Филологический вестник. 2025;4(4):77-84
pages 77-84 views

От текста к культуре: семиотический анализ русского перевода стихотворений в династии Тан И.А. Бродским

Чжан Ц., Чжэн В.

Аннотация

настоящая статья, опираясь на семиотику культуры Московско-Тартуской семиотической школы, рассматривает переводческую практику Иосифа Бродского в отношении стихотворений в династии Тан. На примере стихотворений «Вспоминаю родную страну» и «Охота на оленей» анализируется, как поэт осуществляет семиотическую реконструкцию, превращая языковой текст в культурный смысл. Исследование показывает, что Бродский не просто переводит, а творчески адаптирует китайские образы и ритмы, внедряя их в русскую поэтическую традицию, тем самым открывая новые возможности культурного взаимодействия.
Филологический вестник. 2025;4(4):85-91
pages 85-91 views

О взаимосвязи русского сленга в азербайджанском языке при переводе

Абдуллаева У.С.

Аннотация

в статье рассматриваются жаргоны и история их возникновения в мировой лингвистике. Раскрываются характерные черты слов и выражений, входящих в сленговую лексику, и уточняются их эквиваленты в азербайджанском языке. Отмечается, что жаргоны вообще не употребляются в прямом смысле, они в основном выражают переносное значение. Кроме того, приводятся различные примеры традиционных жаргонов, а также жаргонов, используемых современной русской молодежью, рассматриваются их значения в русском языке, затрагивается стиль выражения их азербайджанских аналогов. Отмечается также, что русские жаргоны, использовавшиеся в XIX веке, имели латинское и греческое происхождение, и многие из них были переведены на русский язык с французского и немецкого языков, а современные жаргоны передаются с английского языка. В рассматриваемой нами статье сленг является результатом трансформации слов и выражений в азербайджанский язык посредством сленговых слов, жаргонизмов, диалектных единиц и вульгаризмов. По мере того, как образ жизни быстро меняется, новые тенденции приводят к развитию языка и эволюции грамматического строя языка, его упрощению, обновлению и изменению различных слов и выражений. Эти области языка развиваются так быстро, что его коммуникативная функция становится необходимостью появления новых и более коротких выражений в языке, чтобы идти в ногу с современными тенденциями в жизни человека.
Филологический вестник. 2025;4(4):92-97
pages 92-97 views

Сопоставительная характеристика глаголов движения в номинативно-производном значении в русском и арабском языках

Магомедова С.И., Ибрагимова А.А.

Аннотация

в статье рассматриваются глаголы движения русского и арабского языков употребляемые в номинативно производном значении в тематических группах – время и мыслительная деятельность в ситуациях: наступление, ход, окончание времени и понимание, осознание, обдумывание. Анализируется также лексико-семантическое значение глаголов движения арабского языка, употребляемых в переносном значении, которое обусловливает правильное употребление глагола в данном контексте. На основе анализа выявляется особенность и различие в употреблении глаголов движения в переносном смысле в русском и арабском языках в исследуемых тематических группах.
Филологический вестник. 2025;4(4):98-103
pages 98-103 views

Ментальная идентичность нации и ее выражение в русскоязычной азербайджанской прозе (на материале творчества Н. Расулзаде)

Касимова М.М.

Аннотация

в этой статье мы рассматривали понятие «этническая реальность» с точки зрения этнопсихологической характеристики языкового и надъязыкового бытия этноса. Изучая процесс этнопсихологической характеристики языкового и надъязыкового бытия этноса, мы отталкиваемся от понятия ментальной идентичности и при этом анализируем саму ментальную идентичность. В рассказе Натига Расулзаде «Девушка в красном» автор повествуя о жизни главного героя Акаши приходит к выводу, что его жизнь привела к дальнейшему изменению его социального статуса. В результате герой слезно обращается к Богу, просит помочь ему и сотворить его вновь. Ментальная идентичность дает писателю право полностью перевернуть сознание героя. С целью декларирования специфики ментальности и сохранения изменений в жизни героя автор получает возможность вторгнуться в его жизнь и полностью ее изменить. Нация – не этнос, а государство. Этнолингвистика изучает связь языка с культурой народа, быта. Ментальная идентичность нации занимает важное место в процессе анализа характера героя-современника и окружающей его азербайджанской действительности. Показывая внутренний мир героя-современника, писатель принимает активное участие в развитии современного мышления азербайджанского читателя, а значит и в развитии азербайджанской прозы на пути ее становления от модернизма к постмодернизму.
Филологический вестник. 2025;4(4):104-108
pages 104-108 views

Функционально-семантическое поле итеративности во французском языке

Бен А.И.

Аннотация

в данной статье осуществляется выявление характерных особенностей функционально-семантического поля итеративности во французском языке и определяется классификация грамматических, морфологических и лексических средств его выражения. Проведён теоретический анализ состояния вопроса на основе научных трудов, изданных в России и за рубежом, с применением общих и специальных методов, включая функционально-семантический, описательный, сравнительно-типологический и контекстуальный анализ. Определена сущностная характеристика итеративности как языкового явления, составлена структура функционально-семантического поля итеративности во французском языке. Проанализированы ключевые средства выражения итеративности, такие как морфолого-грамматические средства: использование глагольной формы imparfait, префикса re-, суффикса -ill-; лексические средства: наречия (souvent, encore), синтаксические конструкции со значением повторяемости. Теоретическая и практическая значимость работы заключается в уточнении понятия итеративности и ее средств выражения во французском языке, что представляет собой дополнительную информацию в области теории французского языка, романской грамматики, лексикологии и переводоведения. В ходе исследования удалось установить, что функционально-семантическое поле итеративности во французском языке включает широкий спектр языковых средств – от грамматических форм до морфологических маркеров-аффиксов и лексических показателей – наречий. Все эти элементы взаимодействуют в системе языка, обеспечивая выражение повторяемости и многократности действий. Понимание ФСП итеративности играет важную роль в изучении французской грамматики и лексикологии, а также в процессе аналитического изучения текстов различного жанра.
Филологический вестник. 2025;4(4):109-113
pages 109-113 views

Влияние медиакоммуникаций на переосмысление классических произведений в контексте современных трендов: к постановке вопроса

Шарифуллина С.В.

Аннотация

тенденция нашего времени состоит в том, что медиакоммуникации превращают классику в современный тренд. Одним из самых эффективных способов сделать классику современной и популярной является экранизация классических произведений. Социальные сети и блоги играют ключевую роль в продвижении классической литературы. Популярны мемы и цитаты: они быстро распространяются, определяя классику трендом среди молодежи. Онлайн-курсы и вебинары делают классику более доступной: электронные версии книг, подкасты и видеолекции позволяют изучать классику в удобном формате. В результате предпринимаемых усилий по популяризации классики медиакоммуникации, используя различные каналы и форматы, подают её как актуальный и привлекательный элемент современной культуры.
Филологический вестник. 2025;4(4):114-118
pages 114-118 views

Особенности сирийского романизма XX века: между традицией и реализмом

Стоянова Н.И., Абсаламов А.З.

Аннотация

в статье исследуются особенности эволюции сирийской прозы XX века, с акцентом на роман как ведущий литературный жанр. Проанализировано взаимодействие традиционных арабских повествовательных форм с влиянием европейской литературы – в частности, русской, французской и немецкой. Особое внимание уделяется тому, как сирийские писатели критически адаптировали зарубежные традиции для отражения местной реальности, национальной идентичности и особенностей арабского языка. Выделены основные этапы становления сирийского романа: 1920-1930-е годы как формирующий этап, 1940-1960-е как период реалистического подъёма, 1970-1980-е как эпоха углублённого психологизма и социальной проблематики. Рассматриваются ключевые фигуры, такие как Ханна Мина, Мааруф аль-Арнаут и Шакиб аль-Джабири, с точки зрения их тематических инноваций и структурных решений. В статье также освещается роль арабской литературной критики (в частности, М.Дж.А. аль-Мусави, Набиля Сулеймана) в формировании жанровой направленности сирийского романа. Сделан вывод о том, что сирийский романтизм, синтезировавший реализм и формальный эксперимент, заложил основы литературного развития XXI века. Результаты работы могут быть полезны для сравнительного литературоведения и анализа региональной литературы в глобальном контексте.
Филологический вестник. 2025;4(4):119-123
pages 119-123 views

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).