Mental identity of the nation and its expression in Russian-language Azerbaijani prose (based on the works of N. Rasulzade)

Cover Page

Cite item

Abstract

in this article we have considered the concept of “ethnic reality” from the point of view of the ethnopsychological characteristics of the linguistic and supralinguistic existence of an ethnic group. While studying the process of ethnopsychological characteristics of the linguistic and supralinguistic existence of an ethnic group, we based on the concept of mental identity and at the same time analyzed mental identity itself. In story “The Girl in Red” by Natig Rasulzadeh, the author, narrating about the life of the main character Akashi, comes to the conclusion that his life has led to a further change in his social status. As a result, the hero tearfully turns to God, asks to help him and to create him again. Mental identity gives the writer the right to turn completely the hero’s consciousness upside down. In order to declare the specificity of mentality and preserve changes in the hero’s life, the author gets the opportunity to “invade” hero’s internal life and completely change it. A nation is not an ethnic group, but a state. Ethnolinguistics studies the connection between language and the culture of the people and their way of life. The mental identity of a nation occupies an important place in the process of analyzing the character of a contemporary hero and the Azerbaijani reality surrounding him. By showing the inner world of a contemporary hero, the writer takes an active part in the development of the modern thinking of the Azerbaijani reader, and therefore in the development of Azerbaijani prose on the path of its formation from modernism to postmodernism.

About the authors

M. M Kasimova

Baku Slavic University, Azerbaijan

References

  1. Алиев X. Намерения автора и его воплощения // “Az?rbaycan g?ncl?ri” q?zeti. 18 aprel 1974.
  2. Ахмедова А.Э. Эволюция нравственных стереотипов в городской прозе 11 половины ХХ века (в контексте русской и азербайджанской литературы. Баку, 2006. 237 с.
  3. Ахундова А.Э. Полвека в литературе // Литературный Азербайджан. 2019. № 6. С. 3 – 9.
  4. Казиева А.М. Ментальная идентичность нации и ее место в процессе перевода национально маркированных текстов // Русскоязычие и би(поли)лингвизм в межкультурной коммуникации XXI века: когнитивноконцептуальные аспекты: Материалы IV Международной научно-методической конференции. 21-22 апреля 2011 г. / под ред. Л.В. Витковской, А.М.Казиевой. Пятигорск: Изд-во Пятигорского государственного лингвистического университета, 2011. С. 92 – 94.
  5. Караев Я. Поэзия и проза. Баку: Язычы, 1979. С. 153 – 184.
  6. Расулзаде Н. Девушка в красном. URL: https://readli.net/devushka-v-krasnom-day-nam-neschastnyim/ (дата обращения: 11.03.2025)
  7. Расулзаде Н. Стоявший за дверью: рассказы и повести. Баку: Zardabinesr, 2021. 344 c.
  8. Рзаев В. От «Дня казни» до Дня триумфа // Дружба народов. 1988. № 10. С. 145 – 163.
  9. Талыбзаде К. Идея писателя и повествование // “?d?biyyat v? inc?s?n?t” q?zeti. 4 aprel 1970.
  10. Хамство требует мордобоя... Интервью с писателем. URL: https://www.anl.az/down/meqale/exo/2010/sentyabr/131831.htm (дата обращения: 22.03.2025)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).