№ 13(868) (2022)
Языкознание
Соотношение русских конструкций, содержащих деепричастия на -мши, со славянским и балтийским accusativus cum participio
Аннотация
В статье показывается, что конструкции с деепричастиями на -мши во вторичной предикативной функции - это явление русского языка, непосредственно не выводимое из оборота accusativus cum participio. Такие конструкции - это или контаминация развернутой и полусвернутой предикаций, или случай, когда деепричастие выступает в адвербиальной функции, но в контексте начинает проявлять не только обстоятельственную зависимость от глагола, но и соотносительность с объектом, проявляющим свойство субъекта-носителя результативного состояния.
9-16
Формально-структурные особенности франкоязычного интернет-полилога
Аннотация
В статье рассматриваются вопросы формально-структурной организации полилогической коммуникации на материале франкоязычного интернет-дискурса. Применяя к анализу интернет-полилогов иерархическую модель, разработанную Э. Руле и другими представителями Женевского университета, автор выявляет проблемные места в описании полилога, в том числе в сопоставлении с другими формами общения. Предпринимается также попытка построения обобщающих структурных моделей полилогического взаимодействия.
17-23
Романские вкрапления в дискурсивном пространстве интернет-мемов
Аннотация
Статья посвящена романским (испанским) вкраплениям в дискурсивном пространстве интернет-мемов. Актуальность и новизна исследования обусловлены необходимостью рассмотреть иноязычные элементы в семиотически неоднородных дискурсах, в частности, дискурсе малого формата, а также недостаточной изученностью дискурсивного пространства интернет-мемов. Исследование показало, что романские вкрапления стилистически разнообразны, отличаются особым прагматическим заданием, а также могут порождать комический эффект.
24-28
Роль гиперо-гипонимических отношений в вербализации пространственной и временной категоризации
Аннотация
В статье в сопоставительном аспекте рассматривается вербализация фундаментальных категорий - пространства и времени - гиперонимами и гипонимами в трех языках - французском, английском и русском. В связи с этим разработано определение гиперо-гипонимических отношений, основанное не на таксономических, а на лингвистических принципах. Установлено, что вербализация пространственной и временной категоризации обусловлена этносемантическими факторами.
29-34
Vanitas в среднефранцузском романе «Chevalier errant» Томмазо Салуццо (эволюция кодекса чести рыцаря в xIv веке)
Аннотация
В статье анализируется эволюция кодекса чести рыцаря в XIV веке на материале сочинения Томазо Салуццо «Chevalier errant». Материал исследования представляет особый интерес, так как произведение было создано на пересечении культур (французской и итальянской) и эпох (Средневековья и Возрождения). Появление культурного феномена vanitas существенно повлияло на восприятие идеалов рыцарства. Нравственные стереотипы XIV века вербализованы в тексте произведения различными языковыми средствами. Цель статьи - выявить и описать оценочные структуры, формирующие специфику кодекса чести рыцаря.
35-40
Антропоцентризм в кодах культуры древнеанглийской паремики
Аннотация
Рассматриваются проявления антропоцентризма в паремике древнеанглийского языка. В центре внимания находятся субстантивные компоненты паремий, соотносимые с антропным, соматическим, духовным, общественным, природным, зооморфным и вещным кодами культуры. Антропоцентризм получает явное выражение через антропный и соматический коды. Опосредованное выражение антропоцентризма - антропоморфизм - происходит при помощи олицетворения, затрагивающего единицы, соотносимые с природным, зооморфным и вещным кодами.
41-48
Лингвостилистический и социокультурный анализ выражения «Обещание гасконца» во французском языке
Аннотация
В статье исследуется лингвистическая целостность и социальная устойчивость выражения «Обещание гасконца». Цель данной статьи - обогатить знания о лингвистической культуре Гаскони и показать, как посредством сохранения в языке определенных устойчивых выражений проявляются особенности менталитета соответствующих социальных групп, в частности отношение группы гасконцев к понятию «Обещание» в целом.
49-55
Научно-исследовательская основа лингвокриминалистики и особенности портретирования «цифровой личности»
Аннотация
В статье рассматриваются способы речевого портретирования «цифровой личности». В условиях цифровой коммуникации противодействие современной преступности возможно средствами и методами прикладной и экспериментальной лингвистики, в частности, судебной лингвистики. Социально-сетевой дискурс как продукт цифровой коммуникации характеризуется совокупностью ряда параметров, которые могут быть выявлены посредством анализа вербальных и паравербальных характеристик текста. В работе приведен лингвистический анализ текста, содержащего признаки имитации интерферентного влияния иной языковой системы, традиционными методами речевого портретирования. Авторами предложены новейшие подходы к лингвистическому профилированию цифрового объекта-текста.
56-61
Нумеративы в персидском военном подъязыке
Аннотация
В статье рассматриваются особенности использования нумеративов (счетных слов, классификаторов) в персидском и русском военном подъязыке. Проводится сравнительно-сопоставительный анализ сферы их употребления в рамках соответствующего подъязыка. Предлагаются варианты перевода и пути решения различных переводческих проблем, связанных с использованием и передачей нумеративов и классификаторов при переводе с персидского языка на русский в военном подъязыке.
62-67
Специфика описания категории «Tatort» на примере немецкого детективного романа Шт. Брюггентиса «Мальчик без тайн»
Аннотация
В статье рассматриваются ключевые понятия, используемые автором немецкого детективного романа при описании места происшествия (Tatort). Покадровая организация описываемого места события позволяет вычленить детали, которые стимулируют поиск и помогают разгадать смыслы, существенные для раскрытия преступления. Понятие «место происшествия» выполняет текстообразующую функцию, соответствующую жанровому канону, - разгадка тайны преступления. Покадровая организация места происшествия актуализирует «кинематографичность» детективного романа.
68-73
Дискурсивные особенности профессиональной кинокритики во французской специализированной прессе (на примере журнала «Кинематографические тетради»)
Аннотация
Настоящая статья посвящена определению дискурсивных особенностей профессиональной кинокритики, а также выявлению общих тенденций развития профессионального кинодискурса Франции. Последний представлен как в специализированных, так и в неспециализированных журналах. В данной статье он характеризуется с точки зрения своей жанрово-тематической специфики, своей зависимости от многоаспектного характера деятельности специализированных журналов, их приверженности к определенной эстетической позиции, от их, как правило, консервативного отношения к Интернету и цифровым технологиям. Отмечаются также некоторые особенности кинодискурса на речевом уровне. Общие тенденции развития современного профессионального кинодискурса связываются автором со всё возрастающей ролью коммерческой составляющей в издательской деятельности и идеологизацией профессиональной прессы в кино.
74-81
Стратегии описания семантики лексических единиц в профессиональной и обыденной лексикографических парадигмах (на материале английского языка)
Аннотация
На основе сравнительного анализа стратегий описания семантики наименований лиц по родству в двух типах англоязычных толковых словарей - традиционных и краудсорсинговых - выявлены, с одной стороны, тождественность выбора стратегий толкования (в двух типах лексикографических парадигм используются логическая, синонимическая и перечислительная стратегии), с другой стороны, более широкий выбор способов раскрытия значения в обыденной лексикографии: помимо названных выше, находят свое применение описательная, смешанная и ассоциативная стратегии.
82-88
Об англицизмах в статьях о выборах во Франции в 2022 году (на материале журнала «L’Obs»)
Аннотация
В статье рассматриваются особенности заимствований из английского языка, которые использовались во французской прессе, посвященной президентским и парламентским выборам 2022 года во Франции. На материале англицизмов и американизмов из журнала «L’Obs» представлены виды и функции заимствований. Проведенный анализ показал, что основные функции англицизмов - номинативная и оценочная. Стилистические приемы с использованием заимствований из английского языка повышают экспрессивность текста.
89-94
Литературоведение
«Волшебная гора» Tомаса Манна: от замысла к воплощению
Аннотация
Исследование посвящено актуальной проблеме диалектики замысла и воплощения в художественном творчестве на примере «Волшебной горы» Т. Манна, одного из ключевых интеллектуальных романов первой половины XX века. В оборот отечественного литературоведения вводятся неизвестные архивные материалы - так называемая «йельская» рукопись произведения немецкого классика. В результате проливается дополнительный свет на жанровую специфику романа, а также на характер эволюции образа протагониста.
95-100
Поэтика малых форм пространства в эссе Ж. Перека «Просто пространства»
Аннотация
Статья посвящена анализу малых форм пространства в эссе Ж. Перека «Просто пространства» («Espèces d'espaces», 1974). Писатель включает в круг рассматриваемых элементов объекты материального мира, обычно не выделяемые как отдельный вид пространства: лист бумаги и кровать. Помимо этих предметов к малым формам пространства относится пространство комнаты, часто описываемое в художественных произведениях. Комната становится одним из наиболее значимых видов пространства для писателя, поскольку отображает мировоззрение человека и является хранилищем вещей, напоминающих о том или ином периоде жизни, что для Жоржа Перека, часто обращающегося к теме человеческой памяти в своем творчестве, особенно важно. В ходе исследования делается вывод об особой роли и функциональности каждой формы пространства.
101-108
Отражение родовых конвергенций в сюжетосложении в прозе Гайто Газданова (1926–1970)
Аннотация
Актуальность исследования обусловлена интересом современного литературоведения к русскому модернизму. Литература ХХ века характеризуется интенсификацией процессов сближения различных родовых начал. В статье предпринята попытка раскрыть своеобразие художественного синтеза в романной прозе Гайто Газданова. Авторы делают вывод, что одно из генерирующих свойств прозы писателя - конвергенция родовых начал (сюжетные схемы, типы событий, характер субъектных отношений содержат типичные для эпики, лирики и драмы свойства).
109-116
Гибридность в литературе пограничья (на материале творчества В. Вертлиба и Ю. Рабинович)
Аннотация
Многоязычие и поликодовость являются важными характеристиками литературы мигрантов. В статье рассматривается поэтапная эволюция термина и различные подходы к нему. Исследуются понятия глобализации и транскультуры, их взаимодействие и противопоставление. Различные тексты Владимира Вертлиба и Юлии Рабинович интерпретируются как гибридные и поликодовые.
117-124
Компенсационная тактика культурных лакун при переводе с китайского языка на русский (на материале перевода сборника «Ляо Чжай Чжи И»)
Аннотация
Художественный перевод затрагивает не только языковые аспекты, но и чрезвычайно сложные составляющие культуры: одежда, питание, верования, система ценностей, образ мышления и многое другое. Этнокультурные различия влияют на все аспекты языка. Так что в художественном переводе нередко возникают культурные лакуны. В данной статье на основе теории культурных лакун, выдвинутой русскими и китайскими учеными, на материале переводов В. М. Алексеева «Ляо Чжай Чжи И» исследуется перевод культурных лакун с китайского языка на русский. Анализуются компенсационные тактики лакун в сферах материальной, институциональной и духовной культуры, отмечаются плюсы и минусы перевода, предлагается соответствующая компенсационная тактика.
125-132
Специфика эстетических концепций парнасцев и прерафаэлитов: сходства и различия
Аннотация
В статье рассматривается вопрос пересечения эстетических концепций парнасцев, в частности их идейного вдохновителя Т. Готье, и поэтов-прерафаэлитов Д. Г. Россетти, А. Ч. Суинберна и У. Морриса. Результатом исследования стало установление ряда параллелей и различий в понимании поэтами целей искусства; отношении к «искусству для искусства»; воспроизведении культа прекрасного; эстетических ориентирах; тенденции к синтезу искусств; лингвистическом новаторстве и внимании к статическим формам.
133-140
«Что значит имя?» (по следам романа Дж. Керуака «Сатори в Париже»)
Аннотация
В статье идет речь об одном из последних романов американского писателя-битника Джека Керуака «Сатори в Париже» как о произведении, в котором прозаик превращает свою поездку во Францию с целью найти истоки своей родословной корней в экзистенциальное приключение. Попытка обрести идентичность для писателя становится как поводом для творчества, так и «сказавшимся» произведением (А. П. Бондарев), которое непредсказуемым образом превращается в одну из ярких страниц его биографии и судьбы.
141-147
Культурология
Культурно-прагматический потенциал слова в асимметрии лингвокультур мира
Аннотация
В статье анализируется феномен асимметрии лингвокультур мира как объективной причины проблемы межкультурной коммуникации. Культурно-прагматический потенциал слова лежит в основе асимметрии восприятия и интерпретации культурных знаков, так как национально-специфические смыслы по-разному трактуются в различных культурных контекстах. Прагматика культурного знака обладает высокой степенью неопределенности и интерпретативной вариативности. Терминологическая синонимия и перекрещивание смыслов осложняют анализ диалога культур.
148-156
Истоки связей России и Франции: о роли Анны Ярославны в диалоге культур
Аннотация
В статье исследуется роль личности княжны из Киевской Руси Анны Ярославны в контексте исторических связей России и Франции. На основе анализа текстов средневековых латинских документов, изучения работ современных российских и зарубежных культурологов и историков рассматривается деятельность Анны Ярославны в области политики, культуры и благотворительности. Определяется характер влияния на духовную жизнь средневековой Франции первой славянской по происхождению королевы, заложившей основы культурного диалога русского и французского народов.
157-162
Истоки связей России и Франции: о роли Анны Ярославны в диалоге культур
Аннотация
В статье исследуется роль личности княжны из Киевской Руси Анны Ярославны в контексте исторических связей России и Франции. На основе анализа текстов средневековых латинских документов, изучения работ современных российских и зарубежных культурологов и историков рассматривается деятельность Анны Ярославны в области политики, культуры и благотворительности. Определяется характер влияния на духовную жизнь средневековой Франции первой славянской по происхождению королевы, заложившей основы культурного диалога русского и французского народов.
157-162


