Сходство санскрита и русского языка как фактор успешного освоения русского языка индийскими студентами
- Авторы: Абиева Н.М1
-
Учреждения:
- Алтайский государственный медицинский университет
- Выпуск: № 4 (2025)
- Страницы: 331-337
- Раздел: Статьи
- URL: https://ogarev-online.ru/2687-1661/article/view/370909
- ID: 370909
Цитировать
Аннотация
в статье освещается актуальный в современной методике преподавания вопрос поиска эффективных приемов преподавания иностранного языка в неязыковом вузе. Автор статьи рассматривает корпус лексики элементарного уровня (А1) русского языка с целью выявления схожести некоторых лексических единиц с санскритом, поскольку сходство с санскритом, а отсюда узнаваемость, обнаруживают носители языка хинди. В статье выделяются тематические группы слов, с помощью которых можно описать основные явления окружающей действительности (членов семьи, предметы быта, действия, части тела, погода, времена суток и года). Факт схожести русского языка с санскритом, подтвержденный экспериментом в группах арабских и индийских обучающихся, является положительным фактором при обучении индийских студентов, изучающих русский язык с нуля в медицинском вузе. В статье даются варианты работы с выделенной лексикой, приводятся примеры упражнений с использованием созвучных лексических единиц, что способствует лучшему запоминанию и усвоению материала. Фокусируясь на лексических единицах, которые могут быть близки по значению и звучанию в русском и санскритском языках, можно создать более прочную связь между новыми словами и уже имеющимися знаниями студентов.
Список литературы
- Борисов К.Л., Шапошников А.К. Русско-санскритский сравнительный словарь. СПб.: Нестор-История, 2024. 480 с.
- Датиева Я.В., Тамерьян Т.Ю. Межъязыковая интерференция: доминантные каналы перцепции // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 3.
- Завадская А.В., Дмитриева Н.М. Специфика корректировочного курса русской грамматики для иностранных студентов-медиков // Вестник ОГУ. 2018. № 5 (217).
- Ковалёва М.Ш. Фонетическая система языка хинди и её влияние на усвоение русской произносительной нормы при обучении РКИ // Инновационная наука. 2016. № 12-4.
- Андрюшина Н.П., Козлова Т.В. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень. Общее владение [Электронный ресурс]. 5-е изд. СПб.: Златоуст, 2015. 80 с.
- Мальченков С.А. Сотрудничество России и Индии: культурно-цивилизационные основы // Гуманитарий: актуальные проблемы гуманитарной науки и образования. 2024. № 1.
- Мирзоева В.М., Аксенова Е.Д., Кузнецова А.А., Ткачева Р.А. Особенности организационно-педагогической деятельности преподавателя русского как иностранного в медицинском вузе // Russian Journal of Education and Psychology. 2019. № 5.
- Сафронова Н.В., Каюда Е.Н. Принцип учета родного языка при обучении грамматике русского языка в индийской аудитории // МНКО. 2018. № 3 (70).
- Сулабха К. Лингвометодические основы обучения русскому словоизменению индийских студентов с родным языком хинди: автореф. дисс. … док. пед. наук. Москва, 1998.
- Череватова Д.А., Дукальская И.В. Изучение иностранных языков как фактор профессиональной успешности // Вестник науки. 2025. № 1 (82).
- Шестухина И.Ю. Особенности изучения русского языка как иностранного студентами, владеющими английским языком и хинди // МНКО. 2018. № 3 (70).
Дополнительные файлы


