Том 10, № 16 (2022)
- Год: 2022
- Выпуск опубликован: 25.12.2022
- Статей: 10
- URL: https://ogarev-online.ru/2311-2468/issue/view/17822
Весь выпуск
Лексические единицы со значением как отражение английского этноменталитета
Аннотация
В статье затрагивается вопрос об английском национальном менталитете и его отражении в языковой картине мира. Авторы анализируют примеры с лексическим единицами, обозначающими собак, и приходят к выводу о большом удельном весе указанных зоомонимов в англоязычных художественных текстах.


Функции аббревиации во французских интернет-переписках и комментариях
Аннотация
В статье рассматриваются функции аббревиации в интернет-переписках и комментариях на французском языке. Исследование показало, что фонетико- морфологический способ словопроизводства широко распространился на сферу молодежного интернет-сленга, который тяготеет к языковой экономии и лексической экспрессии.


Лексические особенности французских и английских интернет-комментариев
Аннотация
Растущая популярность социальных сетей и мессенджеров приводит к появлению новой формы коммуникации – интернет-дискурса. Одним из его жанров является интернет-комментарий, лексические особенности которого во французском и в английском языках рассматриваются в данной статье.


Типологические особенности фразеологических единиц в английском, французском, испанском языках
Аннотация
В статье рассматриваются различные классификации фразеологических единиц на примерах английского, французского, испанского языков. Особое внимание уделяется структурным компонентам и смысловой составляющей фразеологизмов изучаемых языков. Исследование проводится на материале англо-, французско- и испанско- русских фразеологических словарей.


Речевые стратегии современного политического дискурса
Аннотация
В статье обсуждается политический дискурс, прагматические стратегии и проблема преобразования классификации речевых актов, заимствованной из философии, в типологическую категорию. Трудность такого преобразования лежит в широкой вариативности формы выражения иллокутивной силы.


Грамматические средства хеджирования в литературных рецензиях на английском языке
Аннотация
В статье рассматриваются грамматические средства хеджирования в англоязычных литературных рецензиях. В результате анализа были выявлены грамматические классы слов, функционирующие в качестве хеджей в англоязычной профессиональной рецензии на художественный текст.


Вербальные и невербальные средства создания положительного имиджа товара во франкоязычном рекламном тексте
Аннотация
Статья посвящена исследованию вербальных и невербальных средств создания положительного имиджа товара во франкоязычном рекламном тексте. Исследование показало, что данная стратегия реализуется через особую форму коммуникативного воздействия – персуазивность, которая, в свою очередь, находит вербализацию в креолизованных текстах.


Семантическая классификация средств выражения категории темпоральности фразеологических единиц в английском языке
Аннотация
В данной статье рассматривается анализ лексических средств выражения категории темпоральности фразеологических единиц английского языка, по результатам которого приводится семантическая классификация способов выражения категории темпоральности в художественном тексте на материале английского языка.


Репрезентация личности переводчика: коммуникативно-функциональный подход
Аннотация
Статья посвящена изучению роли личности переводчика в воссоздании культурного пространства переводного текста. В этой связи рассматривается умение переводчика выбирать необходимые приемы перевода, а также особенности влияния личности переводчика на перевод. В статье отмечена роль переводчика не только как языкового посредника, но и активного участника межкультурной коммуникации.


Типологические особенности испанизмов в англоязычном художественном тексте
Аннотация
В данной статье рассматривается практическое применение типологической классификации заимствований на примере англоязычных художественных текстов. Автор затрагивает теоретические вопросы, касающиеся лексических заимствований, а затем классифицирует испанизмы в произведениях американского автора Э. Хемингуэя.

