Lexical and semantic analysis of Russian, Finnish and Hungarian proverbs with the concept "truth–lie"
- Authors: Drigalova Е.D., Mosina N.М.
- Issue: Vol 4, No 22 (2016)
- Section: Статьи
- Submitted: 01.04.2025
- Accepted: 01.04.2025
- URL: https://ogarev-online.ru/2311-2468/article/view/285929
- ID: 285929
Cite item
Full Text
Abstract
The article presents a lexical and semantic analysis of Russian, Finnish and Hungarian paroemias in terms of representation of the concept "truth–lie" in the proverb worldview. The relevance of the study is due to the high significance of these concepts in the cultures of the nations in question.
Keywords
About the authors
Е. D. Drigalova
Author for correspondence.
Email: ogarevonline@yandex.ru
N. М. Mosina
Email: ogarevonline@yandex.ru
References
- Арутюнова Н. Д. Речеповеденческие акты и истинность / Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис: монография / под ред. Т. В. Булыгиной. – М.: Наука, 1992. – С. 6-39.
- Даль В. И. Пословицы и поговорки русского народа. – М.: Диамант, 1998. – 544 с.
- Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. Т. 4. – М.: Русский язык, 2000. – 779 с.
- Савенкова Л. Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты. – Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 2002. – 240 с.
- Федосов В. А. Дихотомия «Правда–ложь» в русских и венгерских пословицах // Studia Slavica Savariensia. – 1996. – №1-2. – С. 179-188.
- Храмцова О. А. Финские пословицы и поговорки и их русские аналоги. Русские пословицы и поговорки и их финские аналоги. – М.: КАРО, 2011. – 240 с.
- Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). – М.: Языки русской культуры, 1997. – 576 с.
- Gábor O. Nagy. Magyar szólások és közmondások. – Gondolat, 1985. – 836 old.
- Suomalaisia sananlaskuja [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://fi.wikiquote.org/wiki/Suomalaisia_sananlaskuja.
Supplementary files
