Поликодовость экспрессивных средств в дискурсе англоязычной рекламы

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Описывается дискурс англоязычной рекламы для женской аудитории, тексты которой были распространены в 1930-е и 1940-е гг. Проанализирован арсенал экспрессивных языковых средств как вербальных, так и паралингвистических для оказания воздействия на женскую читательскую аудиторию с тем, чтобы усилить прагматический эффект текста о рекламируемом товаре. Материалом исследования послужили тексты британских и американских журналов для женщин на английском языке, представленные на сайтах архивных изданий (vintageadbrowser.com и др.), с использованием методов лингвистического описания, классификации, лингвостилистического и контекстуального анализа и перевода. Проведенный анализ экспрессивных средств в дискурсе англоязычной женской рекламы позволил установить, что рекламные тексты данного хронологического периода представляют собой поликодовые сообщения, содержащие различные средства вербальной и невербальной, параграфемной экспрессии, такие как различные риторические приемы (эпитеты, эвфемизмы, каламбур), визуальные образы – рисунок, фотография, шрифтовое варьирование, пунктуационное варьирование, импликации и др. Очевидно, что для женской читательской аудитории наибольшая убедительность рекламного текста заключается в эффекте наглядности, поэтому центральная роль в наборе экспрессивных средств рекламного дискурса отводится визуализации, т. е. рисункам и фотографиям, которые через набор соответствующих импликаций вызывают прогнозируемый психологический эффект – убеждение в необходимости приобрести товар. Значение собственно вербального компонента текста не является ведущим, так как гендерные особенности данной читательской аудитории обусловлены мотивом подражать более высоким образцам и более успешным и красивым людям, которые представлены в рекламе. Поликодовый характер рекламного текста является необходимым условием для достижения прагматической функции рекламы, направленной на убеждение целевой аудитории, и состоит в обязательном сочетании средств различных языковых кодов: вербальных (собственно графемных) и параграфемных (пунктуация, графика, рисунок) средств дискурса.

Об авторах

Алиса Александровна Запольская

Кемеровский государственный университет

Email: zapolskaya.alya@mail.ru
магистрант Кемерово, Россия

Марина Юрьевна Рябова

Кемеровский государственный университет

Email: mriabova@inbox.ru
доктор филологических наук, профессор Кемерово, Россия

Список литературы

  1. Рябова М. Ю. Параграфемные средства экспрессивности в англоязычном дискурсе моды. Филологические науки // Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14, вып. 2. С. 453–457.
  2. Рябова М. Ю., Сергейчик Т. С. Параграфемика в современном медиадискурсе // Инновационное образовательное пространство: теория и практика обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному в высшей школе / под ред. Е. И. Чирковой. Киров : Изд-во МЦИТО, 2018. С. 154–171.
  3. Солнцева Е. С. Релевантность элементов поликодового текста // Litera. 2018. № 1. С. 77–84. URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=25194 (дата обращения: 18.11.2022).
  4. Кузьмина Н. А. Современный медиатекст: учеб. пособие. Омск: ОГУ, 2011. 414 с.
  5. Чичерина Н. В. Типология медиатекстов как основа формирования медиаграмотности // Известия Российского гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. Серия: Общественные и гуманитарные науки. 2007. № 9 (47). С. 159–166.
  6. Шипова И. А. Функциональная сущность мультикодовости как многоуровневого лингвистического знака (на материале немецкоязычного художественного текста) // Историческая и социально-образовательная мысль. 2013. № 5 (21). С. 1–5.
  7. Чернявская В. Е. Визуальность в социокультурной проекции // Проблемы визуальной семиотики – ΠΡΑΞΗΜΑ. 2021. Вып. 2 (28). С. 106–109.
  8. Мощева С. В. Креолизованный рекламный текст. URL: https://www.isuct.ru/e-publ/vgf/sites/ru.e-publ.vgf/files/2007/vgf-2007-02-148.pdf (дата обращения: 18.11.2022).
  9. Чигаев Д. П. Способы креолизации рекламного текста. М., 2010. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/197419174.pdf (дата обращения: 18.11.2022).
  10. Ейгер Г. В., Юхт В. Л. К построению типологии текстов // Лингвистика текста: материалы научной конференции при Московском гос. пед. ин-те иностранных языков им. М. Тореза: в 2 ч. Ч. 1. М., 1974. C. 103–109.
  11. Бернацкая А. А. К проблеме «креолизации» текста: история и современное состояние // Речевое общение: Специализированный вестник. 2000. Вып. № 3 (11). С. 104–110.
  12. Большакова Л. С. О содержании понятия «поликодовый текст» // Вестник Самарского гос. ун-та. 2008. № 4 (68). С. 19–24.
  13. Большиянова Л. М. Внешняя организация газетного текста поликодового характера // Типы коммуникации и содержательный аспект языка. М.: Ин-т языкознания, 1987. С. 50–56.
  14. Сонин А. Г. Экспериментальное исследование поликодовых текстов: основные направления // Вопросы языкознания. 2005. № 6. С. 115–123.
  15. Рябова М. Ю. Гламур как культурный концепт и философия повседневности // Вестник Кемеровского гос. ун-та. 2014. № 2 (58), т. 1. С. 215–220.
  16. Баранов А. Н., Паршин П. Б. Воздействующий потенциал варьирования в сфере метаграфемики // Проблемы эффективности речевой коммуникации: сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1989. С. 41–115.
  17. Tone A. Devices and Desires: A History of Contraceptives in America. N.Y.: Hill and Wang, 2002. 384 p.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).