Comparative analysis of the concept BEAR in language consciousness of the Russian and Chinese people (on the material of explanatory dictionaries)
- Authors: Wu M.1
-
Affiliations:
- Southeast University
- Issue: Vol 7, No 25 (2021)
- Pages: 25-32
- Section: РУССКИЙ ЯЗЫК
- URL: https://ogarev-online.ru/2587-6953/article/view/302465
- DOI: https://doi.org/10.20310/2587-6953-2021-7-25-25-32
- ID: 302465
Cite item
Full Text
Abstract
We consider the problem of language and concept in the framework of cognitive linguistics. The purpose of the work is to identify the mental differences in the conceptualization of the concept BEAR in the linguistic consciousness of the Russian and Chinese people. We present an approach according to which dictionary definitions are considered as a language representative of a concept called a dictionary word. The dictionary is considered as a collection of our knowledge about the world, which was formed as a result of its conceptualization and categorization. We compare different aspects of the lexeme BEAR in the “Dictionary of the Russian Language” (MAS) edited by A.P. Evgenyeva and the “Xinhua Zidian” edited by the Chinese Academy of Social Sciences: interpretation of the word, its illustrative materials, including phraseological units. In the study of a foreign language, reliance on dictionary definitions allows us to use lexicographic representation of concepts as one of the active and initial methods for understanding and perceiving national mentality.
About the authors
Meng Wu
Southeast University
Email: njuwm@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-6694-144X
Lecturer of Russian Language and Literature Department
2 Sipailou, Nanjing 210096, People’s Republic of ChinaReferences
- Шарандин А.Л. Динамическая природа концептуализации и категоризации как основа речевой деятельности человека // Вопросы когнитивной лингвистики. 2013. № 1. С. 75-81.
- Болдырев Н.Н. О метаязыке когнитивной лингвистики: концепт как единица знания // Когнитивные исследования языка. Вып. 9. М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2011. С. 23-32.
- Е Линь. Ментальность и неологическая картина мира (на материале тамбовских СМИ) // Неофилология. 2018. Т. 4. № 15. С. 33-38. doi: 10.20310/2587-6953-2018-4-15-33-38
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996.
- У Мэн. Эволюция концепта «Добро» в языковой картине русского народа (на материале толковых словарей) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. № 2 (68): в 2 ч. Ч. 1. C. 158-161.
- МАС – Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. 4-е изд., стер. М.: Рус. яз., 1999.
- Третьякова И.Ю. Культурные смыслы фразеологических компонентов-зооморфизмов медведь и волк (к вопросу о национально-культурных особенностях русских фразеологизмов) // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. 2014. Т. 20. № 6. С. 192-197.
- Бур нкова С.В. Зооморфные образы немецкой и русской фразеологии // Вестник Челябинского государственного университета. 2008. № 30. С. 29-40.
- Кошкарова Ю.А. Концепции образа медведя в русской ментальности // Теория и практика общественного развития. 2010. № 2. С. 266-270.
- Афанасьева-Медведева Г.В. Образ медведя в русской народной прозе Восточной Сибири (по материалам фольклорных экспедиций 1980–2010 гг.) // МНКО. 2010. № 6-2. С. 65-68.
- Дубичинский В.В. Лексикография русского языка. М.: Наука-Флинта, 2008.
- Бабкин А.М. Русская фразеология: ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970.
- 许慎.说文解字.北京:中华书局, 1963.
- 苏宝荣.今注.西安:陕西人民出版社, 2000.
Supplementary files

