Comparative and translational analysis of phraseological units of English and French languages, denoting friendship

Cover Page

Cite item

Abstract

Comparative and translational analysis of phraseological units of English and French languages denoting friendship is carried out. Idioms with semantic shades are considered and compared: “Trust”, “Help”, “Environment”, “Respect”, “Sympathy”. The study aims to analyze their similarity and difference, percentage ratio and degree of intensity, to identify the frequency of their metaphorical use in the language of modern speakers, the role of the type of idiom and the presence of the trope “Comparison” in the level of intensity.

About the authors

Anastasiya A. Sidorova

Derzhavin Tambov State University

Author for correspondence.
Email: Asidorova0911@gmail.com

Student of Philology and Journalism Faculty

Russian Federation, 33 Internatsionalnaya St., Tambov, 392000, Russian Federation

References

  1. Сидорова А.А. Обучение идиоматике с метеонимами французского и английского языков с помощью корпусных технологий // Державинский форум. 2021. Т. 5. № 20. С. 97-103. https://elibrary.ru/jggqkw
  2. Сидорова А.А. Формирование поликультурной личности путем изучения погодной идиоматики английского и французского языков с использованием языковых корпусов и тандем-метода // Психология и педагогика XXI века: актуальные вопросы, достижения и инновации: сб. материалов III Всерос. студ. науч.-практ. конф. с междунар. участием / отв. ред. И.А. Ахметшина. Орехово-Зуево: Ред.-изд. отдел ГГТУ, 2022. С. 680-685. https://elibrary.ru/bhbkrd
  3. Сидорова А.А. Интерактивные методы обучения иностранному языку в языковом вузе // Меѓународен дијалог: Исток-Запад (Психологија, филозофија, лингвистика, културологија и образование): 13 Меѓународна научна конференција. Свети-Николе, 2022. С. 117-122. URL: https://www.dropbox.com/s/be19kwo1cbyt0l4/000-Filozofija-2022_book-FINAL.pdf?dl=0 (дата обращения: 20.01.2023)
  4. Брыксина И.Е., Сидорова А.А. Технологии реализации стандартов высшего образования путем использования тандем-метода // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 12 Всерос. науч.-практ. интернет-конф. (с междунар. участием) / отв. ред. Л.Н. Макарова. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2021. С. 107-113. https://elibrary.ru/vhhhsd
  5. Лапшина М.Н. Стилистика современного английского языка. СПб.: Филол. ф-т СПбГУ; М.: Изд. центр «Академия», 2013. 272 с. URL: https://elib.natlibraryrm.ru/lib/document/EK/3C7C2B95-0E4B-4850-9897-09F311EE087E/ (дата обращения: 20.01.2023)
  6. Сунь Ю., Калинин О.И., Игнатенко А.В. Использование индексов метафоричности для анализа речевого воздействия метафоры в текстах публичных выступлений политиков // Russian Journal of Linguistics. 2021. Т. 25. №. 1. С. 250-277. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-1-250-277, https://elibrary.ru/rwbbpy
  7. Брыксина И.Е., Сидорова А.А. Формирование лексической компетенции будущих лингвистов в обучении иностранному языку в языковом вузе // Личностное и профессиональное развитие будущего специалиста: материалы 18 Междунар. науч.-практ. интернет-конф. / отв. ред. Л.Н. Макарова. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2022. С. 102-107. https://elibrary.ru/carzam
  8. Французско-русский словарь пословиц и поговорок / сост. В.А. Гнездова. М.: Мирта-Принт, 2010. 71 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004567672

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).