Film adaptation for acquaintance with works of art content

Cover Page

Cite item

Abstract

The emergence of cinema has become the reason that in modern society books are often perceived through the prism of cinema culture. The relevance of this study is due to the prevailing popularity of cinema over literary works at the present time. The purpose of the work is to determine the possibility of choosing a form of acquaintance with an original work of fiction (book, play, etc.) by watching its film adaptation (film, TV series, etc.). The main method of research was comparative analysis. Research hypothesis: currently, teenagers prefer watching a movie to reading books in order to familiarize themselves with a work of fiction, therefore it is necessary to determine whether the content, plot and characters of the main characters of the film adaptations of works of art correspond to their primary sources. The object of the research is the literary work of W. Shakespeare “Romeo and Juliet” (translated printed version) and film adaptations of the work in 1936, 1968 and 1996. According to the results of the study, the main characteristics of the artwork and its film adaptations coincide. Thus, watching a film adaptation of a work of art can be used to familiarize yourself with the original work. However, it has been established that film adaptations and printed versions of works of fiction have some differences. This circumstance gives us the right to recommend to interested readers familiarization with the original work of fiction in addition to its film adaptations for a more complete and correct understanding of the author's intention and the formation of their own point of view on the problems of the work of art. We believe that the results of this study can be used as an aid in the formation and modification of educational and methodological programs in the discipline “Literature”, “World Literature”, etc.

About the authors

K. A Melnikova

Yaroslavl State Technical University

A. V Melnikova

Yaroslavl State Technical University

References

  1. Бабаян В.Н. Лингвопрагматические особенности высказываний-реплик англоязычного диалогического художественного дискурса // Верхневолжский филологический вестник. 2023. № 2 (33). С. 142 – 151.
  2. Борисова Е.Б. Образ персонажа в художественном дискурсе: содержательные аспекты междисциплинарного анализа // Лингводидактика и лингвистика в вузе: традиционные и инновационные подходы: Сборник научных статей по материалам V Международной научно-практической конференции, Ярославль, 19-20 мая 2023 года. Ярославль: Ярославский государственный технический университет. 2023. С. 8 – 15.
  3. Борисова Е.Б. Методология исследования гипертекстового произведения словесно-художественного творчества // Известия Волгоградского государственного социально-педагогического университета. Филологические науки. 2024. № 2 (6). С. 4 – 10.
  4. Корчажкина О.М. Язык искусственного мышления: необходимость и возможность создания // Проблемы искусственного интеллекта. 2020. № 4 (19). С. 16 – 29.
  5. Лавринова Н.Н. Видовое многообразие искусства // Аналитика культурологии. 2010. № 1 (16). С. 162 – 171.
  6. Романова Т.Н. Экранизация как прием раскрытия идейно-художественного содержания литературного произведения // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. 2010. № 8. С. 68 – 73. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ekranizatsiya-kak-priem-raskrytiya-ideyno-hudozhestvennogo-soderzhaniya-literaturnogo-proizvedeniya (дата обращения: 14.04.2025)
  7. Словарь. Лингвокультура. дискурс : Коллективная монография: в 2-х т. Ярославль: Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского. 2024. 199 с.
  8. Соболев Д. Предпосылки трансформации культурологии в культураналитику // Аналитика культурологии. 2008. № 3 (12). С. 105 – 110.
  9. Ходжиматова М. К. Литература и искусство художественного слова в воспитании гармонично развитого поколения // Молодой ученый. 2017. № 2 (136). С. 642 – 645.
  10. У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Пер. Пастернак Б. Л. Речь. 2018. 226 с.
  11. Junling Gao, Pinpin Zheng, Yingnan Jia. Mental health problems and social media exposure during COVID-19 outbreak. Published: April 16, 2020. URL: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0231924 (дата обращения: 14.07.2025)
  12. Novitz D. The Boundaries of Art. Philadelphia: Temple University Press, 2022. 276 p.
  13. Ромео и Джульетта. (1968. Италия, Великобритания. Советский дубляж). URL: https://vk.com/video-37492055_171969112 (дата обращения: 26.02.2024)
  14. Ромео и Джульетта (1936). URL: https://m.vk.com/video-74449405_171116251?list=e87f2f2541458d9edb&from=post&post=19777494_5. (дата обращения 26.03.2025).
  15. Ромео + Джульетта (1996). URL: https://vk.com/video-52526415_456244192 (дата обращения: 26.03.2025)
  16. Academic.ru. Электронный ресурс. URL: https://academic.ru/ (дата обращения: 26.02.2025)
  17. Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению [Электронный источник]. URL: https://literaturologiya.academic.ru (дата обращения: 14.06.2025)
  18. Экранизированные книги. URL: https://www.livelib.ru/selection/1431-ekranizirovannye-knigi (дата обращения 14.06.2025)
  19. Tell what you want. URL: https://www.tellwut.com/surveys/entertainment/movies/145374-movies-better-than-the-books-they-are-based-on.html/ (дата обращения: 29.05.2025)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).