Translation Equivalence as the Object of Acquisition in Communicative and Interdisciplinary Curricula
- Авторлар: Malyov A.V.1
-
Мекемелер:
- Moscow State Linguistic University
- Шығарылым: № 2 (851) (2024)
- Беттер: 67-71
- Бөлім: Pedagogical Studies
- URL: https://ogarev-online.ru/2500-3488/article/view/307300
- ID: 307300
Дәйексөз келтіру
Аннотация
The article explores the didactic potential of the synergy of a practical language course and courses in theory and practice of translation in translator’s training programmes. The nucleus of translating has been taken as the basis for interdisciplinary integration. The categories of approach, technology and assessment are addressed.
Авторлар туралы
Alexey Malyov
Moscow State Linguistic University
Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: dissovet_27@mail.ru
Doctor of Pedagogy, Professor
Professor at the Department of the English Language
Әдебиет тізімі
- Гальскова Н. Д., Коряковцева Н. Ф., Гусейнова И. А. Современная лингводидактика: монография. М.: Кнорус, 2021. EDN: GZHNJO
- Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. М.: ЭТС, 2001.
- Латышев Л. К. Курс перевода. Эквивалентность перевода и способ ее достижения. М.: Международные отношения, 1981.
- Hatim B. Discourse and the Translator. London: Longman, 1990.
- Searle J. R. Speech Acts. Cambridge: CUP, 1969.
Қосымша файлдар

