Традиции татарского народно-певческого искусства на примере творчества И. Шакирова
- Авторы: Галиуллин А.Р.1
-
Учреждения:
- ФГБОУ ВО «Казанский государственный институт культуры»
- Выпуск: № 4 (2023)
- Страницы: 166-170
- Раздел: Педагогика и образование
- URL: https://ogarev-online.ru/1812-0547/article/view/261583
- ID: 261583
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящена анализу певческой культуры и исполнительского стиля одного из лучших татарских народных певцов XX века – Ильгама Шакирова. Основная цель работы – определить возможность использования комплекса наиболее важных вокальных приемов певца в вокально-педагогической практике подготовки исполнителей сольной народной песни. Творчество Ильгама Шакирова, как яркий пример традиционного татарского народно-певческого искусства нуждается в сохранении как самобытный стилевой пример или модель исполнительского искусства. В статье рассмотрены актуальные исследования о творчестве певца. Выполнен анализ распевов в татарской народной протяжной песне «Зиляйлюк». Рассмотрены основные моменты комплексного подхода к обучению вокалиста на примере исполнительской манеры И.Шакирова.
Ключевые слова
Полный текст
Введение
Актуальность работы состоит в том, чтобы проанализировать традицию вокально-певческого искусства Ильгама Шакирова для использования в педагогической работе с будущими поколениями татарских вокалистов. Удивительный природный тембр голоса, его неповторимый колорит – все это покорило миллионы слушателей во всем мире. Его творческие заслуги в деле сохранения татарской музыкальной культуры огромны. Концерты И.Шакирова с удовольствием посещали и другие тюркские народы – азербайджанцы, турки, казахи, узбеки.
Вокальное творчество певца, как национальное достояние народно-певческого искусства татар остается мало исследованным и нуждается в анализе и использовании в педагогическом процессе воспитания исполнителей народной песни. На примерах его аудиозаписей с исполнением разных жанров татарских народных песен, его техники звуковедения, дыхания и мелизматики, необходимо пропагандировать модель профессионального стиля традиционного пения. Каждая татарская народная песня, спетая им, приобретает особенный образ, нюансировку мелодии импровизационными ходами и добавлением уникальных украшений. Певец показал собственную интерпретацию таким сложным протяжным песням как: «Кара урман», «Әллүки», «Тәфтиләу», «Су буйлап» и др.
Материалы и методы
В данной работе мы используем метод анализа исследований о творчестве певца; о применении в вокально-педагогической практике его репертуара; делаем сравнение нотных материалов и аудиозаписей пения И.Шакирова. Обобщения делаются также на основе личного педагогического и вокально-исполнительского опыта татарских народных песен.
Литературный обзор
Мастерство сольного народного пения И.Шакирова способно передать все сложные для вокального исполнительства мелизмы татарской народной песни. Однако, такое ценное наследие до сих пор не получило глубокого анализа музыковедов и преподавателей сольного пения, что необходимо в работе со студентами музыкальных учебных заведений. Есть солидная монография о жизни и творчестве певца [7], каталог песен, компакт-диски, видео-диски, что может служить дополнительным материалом для применения в педагогическом процессе и для исследования его музыкального наследия. Недавно издано репертуарное учебное пособие на материале татарских народных песен, которые сгруппированы по типам голосов и даны в оригинальных тональностях, что важно для обучения вокалистов [3].
На современном этапе развития музыкальной науки многие музыковеды и педагоги вокала сходятся на том, что традиционное искусство татарского народного пения и его важный компонент – «моң», на высоком уровне можно перенимать именно на примере творчества И.Шакирова [1; 3; 4; 5; 8; 9; 10; 12]. Поэтому сегодня пение этого певца входит не только в учебный процесс в музыкальных вузах и колледжах Татарстана, но и проводятся мастер-классы в рамках социокультурных проектов по ознакомлению с народной культурой [11, с.309].
Песенное наследие певца вошло в педагогический процесс подготовки исполнителей сольной народной песни в Татарстане. Прослушивая и анализируя тонкости исполнительства этого мастера, молодые певцы могут обучаться традиционной технике мелизматического украшения народной песни. Так талантливый молодой певец Ильгам Валиев, рассказывает о том, что буквально «вырос» на песнях И.Шакирова, слушая их часто и подолгу, перенимал опыт исполнения сложных татарских народных протяжных напевов [6].
Опытные педагоги вокала, анализируя пение И.Шакирова, обучая студентов на примерах его исполнения народной песни, пишут: «Пение И.Шакирова отличалось широким дыханием и удивительно сильным, красивым тембром голоса, свободно и естественно льющимся даже на самых верхних нотах» [4, с.449]. Является фактом, что он один из первых вынес на широкую эстраду малоизвестные народные песни разных этнических групп татар, например, кряшенский напев «Ак калфак» («Белый калфак»). Н.Ю. Альмеева отмечает, что эта песня до того, как ее спел И. Шакиров, не была широко известна и тем более как традиционная песня кряшен Заинского района Татарстана [2, с.133-134].
В репертуаре Ильгама Шакирова также были сочиненные им песни: «Безнең Идел буйларында», «Идел буе каеннары», «Сөенечкә дисәм», «Мәңгелеккә китеп барам», «Гөлмәрьям», «Сәлам» и др. Музыковеды пишут, что мелодии авторских песен И.Шакирова «очень близки по стилю татарскому песенному фольклору, их исполнение затрагивает самые искренние чувства. Они написаны в пентатонике, обороты и мотивы этих песен, как истинно татарские, сразу ложатся на слух и остаются надолго в памяти» [5, с.317].
По записям исполнения И.Шакировым вокальных произведений классиков татарской профессиональной музыки можно обучать студентов основам вокально-певческого искусства. Например, композитор Р.Яхин предложил спеть сложнейший романс «Китмә, сандугач» («Не улетай, соловей») именно этому певцу, учитывая огромное мастерство и технические возможности этого исполнителя [8, с. 182]. О творческом сотрудничестве певца со многими поэтами, композиторами и деятелями татарской культуры существует масса воспоминаний и интересных отзывов, передающих тонкости исполнительской культуры И.Шакирова. Так, поэт Мустай Карим отзывается об исполнении песни на его стихи «Три дня шел снег» (музыка Сары Садыковой): «казалось, что боль в моем сердце, годами терзавшая мое тело, была снята им. Он поет, но красные капли его разбитого сердца продолжают падать на белый снег...» [12, с.38].
Результаты
Ильгам Шакиров оставил в истории татарской культуры важный след, создав свою вокально-исполнительскую школу. Он обладал традиционной народной манерой исполнения, сформировав свой исполнительский стиль, на примере не только народных татарских песен, но и классических вокальных произведений и современной эстрадной песни. В его репертуаре были песни разных народов – казахского, узбекского, азербайджанского, каракалпакского, башкирского и др. Певческий стиль Ильгама Шакирова характеризуется в бережном ведении мелодии. Внимание к звуковедению в народной песне помогло ему выработать и развить свою неповторимую исполнительскую манеру пения, особенный стиль украшения мелодии.
В его исполнении можно было услышать совершенно разные примеры народных песен, каждая из которых создавала отдельный драматический образ. Песня «Бик еракта идек без» отражает и долгий путь, и тоску по родным; радость и широту души народа. Марсель Зарипов, советский писатель и журналист, заслуженный работник культуры Татарской АССР, написал об исполнительском актерском таланте Ильгама Шакирова: «Слышали, как поет Ильгам Шакиров? Сначала вроде ничего особенного – песни как песни. Но проходит минута, другая, третья… И вдруг переносишься в какой-то далекий мир. Смотришь на сцену, слушаешь певца и видишь тревожный отблеск костров, мать, качающую люльку с первенцем, робкую девчонку, смущенную первым чувством любви, сына, издалека спешившего на похороны матери, но опоздавшего и скорбной горести склонившегося над ее могилой» [7].
Большое место в его репертуаре, который отличается новизной и свежестью, занимают старинные народные и современные лирические песни. О любви к своему родному краю поет И.Шакиров в песне композитора С.Садыковой «Я вернусь». Особенно тепло зрители встречают в исполнении певца лирическую песню композитора Ф.Ахмадеева «Хороши голубые рассветы». Это песня о красавице Волге, своими берегами как бы объединяющей разные народы в одну братскую семью.
Татарские народные песни, расшифрованные с записей исполнения Ильгама Шакирова, имеют особые распевы слогов, индивидуальный стиль мелизматических распевов, его пение окутано особой таинственностью, глубиной музыкального и артистического образа.
Рассмотрим пример татарской народной протяжной песни «Зиләйлүк» по нотной хрестоматии «Моң җәүһәрләре. Драгоценные напевы татарского народа» [3, с.42]. К сожалению, нотная запись лишь условно может отобразить искусство певца в украшении мелодии, некоторые мелкие мелизмы невозможно точно зафиксировать, они как кружевная ткань украшают основу песни. Многочисленные ферматы, дают импровизационность, не сковывают пение четким метром, что характерно для татарского жанра «озын көй». Слова песни, как бы непринужденно льются ручейками мелизмов, одновременно наполняясь глубиной вокально-исполнительского искусства «моң».
Сравнивая нотную запись и аудиопример, мы видим, что многие распевы не вошли в нотацию. Аудиозапись доступна в интернете и в комплекте диска к книге [7]. В тексте первого куплета песни мы выделим места мелизматических распевов круглыми скобками с многоточием для того, чтобы наглядно увидеть, насколько богато и сложно была украшена мелодия в его интерпретации.
1.Сөя(…)лгәнсен(…) чатта бага(…)нага(…),
Яфрак(…) төсле(…) сары йөзлә(…)рең;
Кызганмыйча(…) күңлем(…) чыдый(…) алмый, Зилә(…)йлүк,
Бигрәк(…) моңлы(…) карый(…) күзлә(…)рең.
Эта песня одна из наиболее сложных в жанре протяжных напевов «озын көй», и требует от певца широкого дыхания, плавного звуковедения и виртуозного владения техникой татарской пентатонической мелизматики.
В качестве заданий для студентов в классе сольного народного пения можно предлагать спеть по вышеуказанной текстовой схеме распевов – свой вариант народной песни, так как мастерство должно отрабатываться не на «пародировании чужому пению». Молодые вокалисты могут использовать как пример, как стилевой ориентир пение корифеев народно-певческого искусства, доводя свое обучение до определенного уровня.
Обсуждение
В комплексной подходе к обучению вокалиста необходимо также учитывать и образное драматическое «решение» песни, как сценически, так и музыкально. Поэтому мы согласимся с опытными педагогами вокала, что следует обратить внимание на сценическое движение во время исполнения татарской народной песни. Так, например, И.Шакиров не делал активных движений на сцене, передавая глубину содержания песни больше через голос и текст. Мелизматику он не использовал как показ своих виртуозных вокальных возможностей, а как прием более широкого раскрытия интонаций песни.
При таком комплексном анализе исполнительского искусства И.Шакирова, можно обратить внимание студентов в классе вокала на целый ряд моментов при подготовке песни – это и особые распевы текста, манера держаться на сцене, верное произношение татарских слов, имеющих особые буквы отличные от русского алфавита.
Певческое искусство Ильгама Шакирова необходимо перенимать молодым исполнителям сольной народной песни; на примере его импровизационных вставок в протяжные песни; обучатья на манере подачи образа, на особом стиле произношения татарских слов. Таким образом, используя аудио записи исполнения народных песен на занятиях по вокалу, можно добиться сохранения и продолжения традиционного народно-певческого искусства татарского народа. Его собственные песни также должны использоваться в учебном и творческом процессе молодых певцов, так как сочиненные им песни имеют традиционный татарский колорит, задушевны и красивы.
Заключение
Вокальное творчество Ильгама Шакирова бережно хранится во многих семьях уже несколько десятков лет в виде виниловых пластинок, компакт дисков, видео-дисков, и это свидетельство не просто народной любви его голоса, но и факт бережного сохранения традиционной татарской музыки. Это почти уходящее искусство народного пения, которым сегодня владеет лишь несколько десятков татарских певцов, поэтому необходимо не только сохранить, но и обучить этому поколение новых молодых исполнителей.
Вместе с певческим искусством И.Шакирова необходимо использовать в педагогической работе весь комплекс создания целостного образа татарской народной песни – это целый ряд средств певца на сцене: вокальная техника исполнения сложнейших старинных напевов, тембр, большое вокальное дыхание, дикция, артистизм, искусство импровизации и украшения мелизмами. Эти параметры вместе и создают уникальный стиль каждого народного певца. Неотделимой частью татарского певческого искусства является мастерство певца, называемое «моң» – это одновременно и вокальное мастерство, и непередаваемое душевное состояние певца во время исполнения. Этому искусству очень трудно научиться, если вообще возможно, искусство «моң» передает всю глубину чувств и переживаний певца, всю боль, прожитую вместе с текстом песни, поэтому чаще всего этот термин используют при исполнении старинных протяжных песен «озын көй». Сюжеты этих песен наполнены печальными событиями, многовековой болью за судьбы татарских людей, любовь к родному краю, к матери – все это и передается душевными вибрациями вокалиста, называемыми «моң».
На основе данного исследования приходим к следующим выводам, что творческое и музыкальное наследие народного артиста Ильгама Шакирова необходимо использовать в учебном процессе по направлению «Искусство народного пения». На основе нотных расшифровок записей песен его исполнения необходимо практиковать обучение молодых певцов искусству вокальной импровизации и мелизматического украшения народных песен. Используя архивные записи концертных выступлений певца, можно проводить занятия по концертной подготовке и по актерскому мастерству сольных народных певцов. Необходимо продолжать исследования искусства народного пения не только И.Шакирова, но и других лучших татарских певцов XX века с целью сохранения и развития народно-певческого искусства.
Об авторах
Альфис Радикович Галиуллин
ФГБОУ ВО «Казанский государственный институт культуры»
Автор, ответственный за переписку.
Email: alfisgaliullin@mail.ru
старший преподаватель кафедры театрального творчества
Россия, г. КазаньСписок литературы
- Альмеева Н. Проблема аутентичности песенных традиций волго-уральских татар в XXI веке // World of Music. 2010. № 4(45). С. 126-129. EDN UHFOXZ.
- Альмеева Н. Ю. Об изучении песенных традиций кряшен : прошлое, настоящее, будущее // Кряшенское историческое обозрение. 2015. № 1. С. 131-145. EDN VQVRDB.
- Бабаева Г. Б., Бородовская Л.З. Моң җәүһәрләре. Драгоценные напевы татарского народа : 50 татарских народных песен. Казань: Казанский государственный институт культуры, 2022. 73 с. ISBN 9790706422145. EDN BNSCYH.
- Бабаева Г. Б., Кустяева А.Р. Татарское народно-певческое искусство на современном этапе развития// Сборник материалов Международного саммита по культуре и образованию, посвященного 50-летию Казанского государственного института культуры : материалы научно-практических конференций, Казань, 16–18 октября 2019 года / под науч. ред. Р.Ш. Ахмадиевой, З.М. Явгильдиной. Казань: Казанский государственный университет культуры и искусств, 2019. С. 448-451. EDN BJFBVB.
- Бородовская Л. З. Традиционное песенное творчество татарских певцов XX-XXI вв. // Музыкальная культура XXI века: Теория, исполнительство, образование: материалы I Всероссийской научно-практической конференции, Казань, 21 мая 2020 года / редкол.: З.М. Явгильдина, Т.Ю. Гордеева, Л.З. Бородовская. Казань: Казанский государственный институт культуры, 2020. С. 314-323. EDN ERODZY.
- Идрисова М. Ильгам Валиев: "В голосе тенора должен быть Мужчина"! // Ватандаш. 2016. № 2(233). С. 192-206. EDN WRIBLN.
- Илһам Шакиров = Ильгам Шакиров = Ilham Shakirov: "Бөтен иҗат гомерем татарны татар итеп яшәтүгә, аның милли тойгыларын уятуга багышланып үтте…": [китап-альбом] / [ред. шурасы: М. Госманов и др.]. Казан: Җыен: Татарстан китап нәшрияты, 2010. 321б.
- Нургаянова Н. Х. Вечные мелодии души (к 100-летию выдающегося татарского композитора Рустема Яхина) // Tatarica. 2021. № 2(17). С. 169-183. doi: 10.26907/2311-2042-2021-17-2-169-183. EDN ZPSJNU.
- Сайдашева З. Н. Татарская музыкальная этнография// Международный журнал экспериментального образования. 2010. № 12. С. 16-18. EDN RAUABB.
- Табаева А. А. К вопросу исследования протяжной песни казанских татар // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. 2013. № 2. С. 50-54. EDN RBZZLP.
- Фалзянова Л. Г., Каюмова Л.А. Культурно-просветительные проекты как ресурс развития национальной идентичности татарской молодежи // Современное общество: актуальные проблемы и перспективы развития в социокультурном пространстве: сборник научных статей по итогам VII Международной научно-практической конференции, Чебоксары, 31 марта 2020 года / под ред. Г.Н. Петрова. Чебоксары: Плакат, 2020. С. 307-311. EDN AFAGBS.
- Fazlutdinov I. K. Mustay Karim and Tatar literature: literary mastery and mentoring // Tatarica. 2019. №1(12). P. 32-48. EDN GIEVBS.
Дополнительные файлы
