Проблема взаимосвязи лексического значения слов и полисемии (на материале английского языка)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

в статье проанализирована проблема взаимосвязи лексических значений и полисемии в английском языке. В ходе исследования рассмотрены особенности подходов к определению значения и многозначности лексем, показана специфика способов классификации и главных моделей лексических значений, сделан вывод о взаимосвязи значений лексем и их многозначности. Автор считает, что концептуальный подход к лексическому значению, где проанализированы формирование понятий, изменение смысла и мотивации, наиболее важен в исследовании проблемы полисемии. Доминирующее значение имеет генетическая характеристика значения и этимология лексемы, так как ее первоначальный смысл является основой для формирования других значений. Среди моделей значения лексем наиболее эффективны анализ контекстов, концепции морфосемантического и ономасиологического поля, в которых показано, что многозначные слова имеют одинаковую форму и разные, но связанные значения. Таким образом, обусловлена взаимосвязь лексического значения и полисемии. В английском языке ее уровень более развит чем в русском. Анализ ситуации и контекста может дать словам и выражениям точное значение. Исследование может быть полезно для всех интересующихся вопросами лексической семантики и лексикологии современного английского языка.

Об авторах

А. А Горохов

Тобольская духовная семинария

Email: warlaam_gorochow@mail.ru

Список литературы

  1. Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии. Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. Т. 1. 568 с.
  2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие: 2-е изд., перераб. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 376 с.
  3. Вахтель Н.М. Прагмалингвистика в таблицах и схемах: учебное пособие. Воронеж, 2006. 31 с.
  4. Елисеева В.В. Лексикология современного английского языка. СПб.: СПбГУ, 2003. 259 с.
  5. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: ЛЕНАНД, 2016. 352 с.
  6. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 387 – 415.
  7. Миронова А.А. Семантика и семасиология в современной научной парадигме: учебно-практическое пособие. Челябинск: Южно-Уральский научный центр РАО, 2021. 96 с.
  8. Нетяго Н.В., Дюзенли М.В. Лексикология современного русского языка: Краткий курс для иностранных учащихся: учеб.-метод. пособие. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2016. 100 с.
  9. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. Спецкурс по общей и английской лексикологии. Владимир: Владимирский государственный педагогический институт им. П.И. Лебедева-Полянского, 1974. 221 с.
  10. Песина С.А. Полисимия в когнитивном аспекте: монография. Санкт-Петербург: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2005. 325 с.
  11. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. 2007. 315 с.
  12. Ряжских Е.А. Современный русский язык: лексикология: учебное пособие. Воронеж: Факультет журналистики ВГУ, 2016. 120 с.
  13. Светоносова Т.А. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология: черты и различия // Филологические науки в МГИМО: сборник научных трудов / отв. ред. Г.И. Гладков. М.: МГИМО-Университет, 2007. № 27 (42). 203 с.
  14. Семенова Е.В., Немчинова Н.В. Лексикология английского языка: 2-е изд., испр. и доп. Красноярск: Сибирский федеральный ун-т, 2019. 152 с.
  15. Ульман С. Семантические универсалии // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1970. Вып. 5. С. 250 – 299.
  16. Соссюр Фердинанд де Курс. Общая лингвистика. М.: Едиториал УРСС, 2004. 416 с.
  17. Asher N. Lexical Meaning in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 2011. 332 p.
  18. Asher N. Types, meanings and coercions in lexical semantics Lingua. 2015. No. 157. P. 66 – 82.
  19. Br?al M. Semantics: Studies in the Science of Meaning. London: William Heinemann, 1900. 444 p.
  20. Chomsky N. New Horizons in the Study of Language and Mind. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. 230 p.
  21. Coseriu E. Structural semantics and “cognitive” semantics. Logos and Language. 2000. Vol. 1. No. 1. P. 19 – 42.
  22. Eckardt R. Meaning change in grammaticalization: An inquiry into semantic reanalysis. Oxford: Oxford University Press, 2006. 445 p.
  23. Falkum I.L. The how and why of polysemy: A pragmatic account. Lingua. 2015. No. 157. P. 83 – 99.
  24. Gallese V., Lakoff G. The Brain’s Concepts: The Role of the Sensory-Motor System in Conceptual Structure. Cognitive Neuropsychology. 2005. No. 21. P. 1 – 26.
  25. G?rdenfors P. The geometry of meaning: semantics based on conceptual spaces. Cambridge: MIT Press, 2014. 343 p.
  26. Kleiber G. Le mot “ire” en ancien fran?ais (XI-XII si?cles) Essai d’analyse s?mantique. Paris: Klincksieck, 1978. 149 p.
  27. Martinet Andr? Reflexions sur la signification. La linguistique Sens et signification. 1989. Vol. 25. P. 43 – 51.
  28. Paradis C. Where does metonymy stop? Senses, facets, and active zones. Metaphor and Symbol. 2004. No. 19. P. 245 – 264.
  29. Pritchard T. Knowing the Meaning of a Word: Shared Psychological States and the Determination of Extensions. Mind and Language. 2017. No. 32. P. 245 – 264.
  30. Pustejovsky J. The Generative Lexicon. Massachusetts: The MIT Press, 1995. 298 p.
  31. Steinberg D. Psycholinguistics: Language, Mind and World. London: Routledge, 2001. 464 p.
  32. Traugott E., Trousdale G. Constructionalization and Constructional Changes. Oxford: Oxford University Press, 2013. 304 p.
  33. Vicente A. Polysemy: Current perspectives and approaches. Lingua. 2015. No. 157. P. 1 – 16.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).