Русский язык в Казахстане

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Исследование посвящено анализу истории появления учебных заведений с преподаванием на русском языке на территории современного Казахстана. Кратко прослежена история высших и средних учебных заведений, благодаря которым был внедрѐн и успешно функционирует русский язык в Казахстане. Первая прогимназия была открыта в городе Верном 7 сентября 1876 г. Во многих станицах, посѐлках, аулах были открыты начальные школы. После революции 1917 г. была образована Автономная Киргизская Социалистическая Советская Республика, в которой начала развиваться система образования.  В 1925 г. она была переименована в Казакскую АССР. В русском языке возникла нежелательная омонимия: одинаково назывались тюркский народ и этнографическая группа (субэтнос) русского народа. Для еѐ избегания казахский звук [қ] в слабой позиции конца слова был в русском языке отражѐн как [х]. В 1936 г. русское название народа и республики приобрели вид казахи, Казахская АССР. В казахском языке продолжали употребляться слова қазақтар, Қазақстан. В 1928 г. был создан Казахский государственный университет, через два года преобразованный в Казахский педагогический институт. Затем в столице Алма-Ате появился ещѐ ряд вузов. В 1934 г. состоялось открытие Казахского государственного университета. В 2007 г. президент Казахстана Н.А. Назарбаев предложил реализовать проект «Триединство языков», предусматривающий функционирование в стране трѐх языков: казахского, русского и английского. Казахский язык включѐн в него как государственный, русский как язык межнационального общения, а английский как язык интеграции в мировую экономику и мировое сообщество. В настоящее время русский язык продолжает использоваться в коммуникативном пространстве Казахстана, он сохраняет свою роль как язык международных организаций: СНГ, ШОС, ОДКБ. Сохраняется роль русского языка в различных сферах: образовательных учреждениях Казахстана, научной среде казахстанских учѐных, социальной и политической жизни. 

Об авторах

Г. Б. Мадиева

Казахский национальный университет им. аль-Фараби

Email: gbmadiyeva.kz@gmail.com
ORCID iD: 0000-0003-3198-0024

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой общего языкознания и европейских языков

050040, Республика Казахстан, г. Алматы, просп. аль-Фараби, 71

В. И. Супрун

ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет»

Автор, ответственный за переписку.
Email: suprun@vspu.ru
ORCID iD: 0000-0003-2489-9199

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка и методики его преподавания

40005, Российская Федерация, г. Волгоград, пр. Ленина, 27

Список литературы

  1. Султонов У.А. Русский востоковед А.Л. Кун и его коллекция исторических документов мазара Ахмада Йасави // Восточный архив. 2014. № 1 (29). С. 76-83. https://elibrary.ru/sjgaqz
  2. Удербаева С.К. Казахский чиновник Семиречья, востоковед, агроном, переводчик Сабатаев Сатылган // Российская деревня в XVIII–XXI веках: социокультурное измерение: сб. ст. 9 Междунар. науч.практ. конф. / науч. ред. Г.Е. Корнилов, В.А. Лабузов. Оренбург: Издат. центр ОГАУ, 2014. С. 231-235. URL: https://pps.kaznu.kz/2/Main/FileShow2/17702/92/3/0/2014/
  3. Левина М.П., Кацейко А.Н. Алмаатинский апорт. Алма-Ата: Кайнар, 1977. 107 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01007662959
  4. Тюрин С.С. Образ города Верного (Алматы) в дореволюционных журналах исторической тематики в России (1854–1917 гг.). Чебоксары: ООО «ИД «Среда», 2021. 124 с. https://doi.org/10.31483/a-10273, https://elibrary.ru/xrwqjx
  5. Помелов В.Б. Просвещение нерусских народов Вятского края (XIX – начало XX в.). Киров: Изд-во Вят. гос. ун-та, 2018. 219 с. https://elibrary.ru/vuiegm
  6. Протасов Л.Г. Люди Учредительного собрания: портрет в интерьере эпохи. М.: РОСПЭН, 2008. 460 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004127709
  7. Тлепина Ш. Ж. Акпаев: неизвестная автобиография // Право и государство. 2018. № 3-4 (80-81). С. 155-172. https://elibrary.ru/zakplf
  8. Аманжолова Д.А. Языковая политика и культура управленцев Казахской АССР. 1920–1936 гг. // Российские регионы: взгляд в будущее: Научно-практический журнал. 2016. Т. 3. № 2. С. 36-61. https://elibrary.ru/vzgqth
  9. Amanzholova D. Language policy and management class formation in the Kazakh Autonomous Soviet Socialist Republic. 1920–1936 years // Вестник. Серия историческая. 2018. № 1 (88). С. 12-19. URL: https://bulletin-history.kaznu.kz/index.php/1-history/article/download/174/182/
  10. Алтаев А.Ш., Жумагулов Б.С. Культурная революция и создание системы учреждений образования в южном Казахстане // Вестник Казахского национального педагогического университета им. Абая: Серия: Исторические и социально-политические науки. 2015. № 1 (44). C. 4-8. URL: http://sp.kaznpu.kz/docs/jurnal_file/file20190506023106.pdf
  11. Игнатьева Л.Н. Миграционные процессы в Казахской ССР в период Великой Отечественной войны (1941–1945 гг.) // Известия Алтайского государственного университета. 2005. № 4 (37). С. 38-40. https://elibrary.ru/rdpjpf
  12. Верещагин Т.Г. 60 лет целинной эпопеи: этапы, значение // Современные проблемы науки и образования. 2014. № 6. URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=15625 (дата обращения: 21.12.2022).
  13. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. М.: Изд-во РГГУ, 2001. 436 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01000716222
  14. Сулейменова Э.Д. Языковая политика и русский язык в школах Казахстана // Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. 2010. № 1. С. 102-107. https://elibrary.ru/ldhjtz
  15. Сандыбаева Н.А., Дмитрюк Н.В. Русский язык в Казахстане: статус, реалии, витальность, тенденции // Научные известия. 2019. № 16. С. 24-29. https://elibrary.ru/csaufx
  16. Мезуланик Й., Супрун В.И. О разновидностях русского языка за рубежом // Лингвистика: Взаимодействие концепций и парадигм: материалы Межвед. науч.-теор. конф. Вып. 1. Ч. 2. Харьков: Изд. науч. мед. о-ва, 1991. С. 458-459. https://elibrary.ru/woioyh

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).