Theoretical Foundations for the Research of Linguistic Means in the Creation of a Country Image in a Literary Text
- Autores: Sadouri H.1
-
Afiliações:
- Peoples’ Friendship University of Russia
- Edição: Nº 5(886) (2024)
- Páginas: 101-107
- Seção: Linguistics
- URL: https://ogarev-online.ru/2542-2197/article/view/303554
- ID: 303554
Citar
Texto integral
Resumo
This article deals with the problem of research of linguistic units involved in the creation of the image of the country in a literary text. The following methods were used to achieve this aim: analysis and synthesis, method of logical comparison, typological method, methods of observation and description. The main part of this research is a review of the material, which is devoted to the images of other countries. As a result of the study, it was revealed that the image of the country in the scientific literature has a broad representation. The linguistic means that create the image of the country include non-equivalent, connotative and background vocabulary, proper names and emotionally evaluative words.
Sobre autores
Hasanet Sadouri
Peoples’ Friendship University of Russia
Autor responsável pela correspondência
Email: hassanetsadouri@gmail.com
postgraduate student of the Faculty of Philology
RússiaBibliografia
- Humboldt, V. (2018) O razlichiyakh v stroyenii chelovecheskikh yazykov i ikh vliyanii na dukhovnoye razvitiye chelovecheskogo roda = On the differences in the structure of human languages and its influence on the spiritual development of the human race. Moscow: Editorial URSS. (In Russ.)
- Oparina, E. O. (2017). Yazykovoy obraz v kommunikatsii = Language image in communication: Sat. scientific Proceedings / RAS. INION. The center is humane. scientific information research Dept. linguistics. Moscow. (In Russ.)
- Mezenin, S. M. (1983) Obraznost kak yazykovaya kategoriya = Imagery as a linguistic category // Questions of linguistics. No. 6. pp. 48–58. (In Russ.)
- Grinberg, T. E. (2009) Imidzh strany ili imidzh gosudarstva: poisk konstruktivnoy model = The image of the country or the image of the state: the search for a constructive model. Press service, 2, 74–82. (In Russ.)
- Stepanov, Yu. S. (2004) Konstanty: Slovar russkoy kultury = Constants: Dictionary of Russian culture. Moscow: Academic Project. (In Russ.)
- Makarova, A. D. (2011) Yazyko-kulturnyy obraz: sushchnost ponyatiya = Linguistic and cultural image: the essence of the concept. Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology. Art history, 33(248), 243–245. (In Russ.)
- Kolesov, V. V. (2002) Filosofiya russkogo slova = Philosophy of the Russian word. St. Petersburg: YuNA. (In Russ.)
- Klimenko, D. A. (2010). Osnovnyye sostavlyayushchiye imidzha strany i tekhnologiya ego prodvizheniya (na primere formirovaniya imidzha Italii v Rossii) = The main components of a country’s image and the technology of its promotion (using the example of the formation of the image of Italy in Russia). Bulletin of Moscow University. Series 10. Journalism, 1, 165–182. (In Russ.)
- Khalupo, O. I. (2016) Lingvisticheskiye i kulturologicheskiye aspekty vzaimodeystviya subyektov natsionalnykh kommunikativnykh prostranstv = Linguistic and cultural aspects of interaction between subjects of national communicative spaces. PhD in Philology. Chelyabinsk. (In Russ.)
- Cherkashina, E. V. (2012) Yazykovyye sredstva sozdaniya obraza Ukrainy v rannem tvorchestve N. V. Gogolya: na materiale tsikla «Vechera na khutore bliz Dikanki» = Linguistic means of creating the image of Ukraine in the early works of N. V. Gogol: based on the material of the cycle “Evenings on a Farm Near Dikanka”: PhD in Philology. Belgorod. (In Russ.)
- Cui Liwei. (2015). Lingvisticheskiye sredstva sozdaniya lingvokulturnogo obraza Kitaya v lingvokulture dalnevostochnoy emigratsii = Linguistic means of creating a linguistic and cultural image of China in the linguistic culture of Far Eastern emigration. Bulletin of the Russian Peoples’ Friendship University, 4, 112–119. Moscow. (In Russ.)
- Kryukova, L. I., Okhicheva, E. B. (2022) Yazykovyye sredstva sozdaniya obraza russkoy kultury v sovremennykh angloyazychnykh SMI = Language means of creating an image of Russian culture in modern English-language media // Young scientist. No. 20 (415). 63–65. (In Russ.)
- Borisova, E. B. (2009). O soderzhanii ponyatiy «khudozhestvennyy obraz» i «obraznost» v literaturovedenii i lingvistike = On the content of the concepts of “artistic image” and “imagery” in literary criticism and linguistics. Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology. Art history, 35(173), 20–26. (In Russ.)
- Yashchenko, T. A., Rudenko, Zh. A. (2011). Artefakty kak sostavnaya chast kulturnoy kontseptsii = Artifacts as a component of a cultural concept. Scientific notes of the Tauride National University named after V. I. Vernadsky. Series: philology. Social communications, 24(63), 1–1, 202–209. (In Russ.)
- Vereshchagin, E. M., Kostomarov, V. G. (2014). Yazyk i kultura: Lingvostranovedeniye v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. = Language and culture: Linguistic and regional studies in teaching Russian as a foreign language, ed. by Yu. S. Stepanov. Moscow: Direct-Media. (In Russ.)
- Vlahov, S., Florin, S. (2012). Neperevodimoye v perevode = Untranslatable in translation. Moscow: R.Valent. (In Russ.)
- Barkhudarov, L. S. (2021). Yazyk i perevod (Voprosy obshchey i chastnoy teorii perevoda) = Language and translation (Questions of general and theory of translation). Moscow: URSS. (In Russ.)
Arquivos suplementares
