Сравнительный анализ реализации восходящего тона в родной и иноязычной речи
- Авторы: Сухова Н.В.1
-
Учреждения:
- Национальный исследовательский технологический университет «МИСИС» Институт русского языка имени А. С. Пушкина
- Выпуск: № 1(895) (2025)
- Страницы: 98-104
- Раздел: Языкознание
- URL: https://ogarev-online.ru/2542-2197/article/view/279193
- ID: 279193
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Целью исследования является изучение кросс-лингвистического влияния родной и иноязычной речи на реализацию восходящего тона, а именно: на расположение тона во фразе и его конфигурацию. В работе применялся сравнительный и акустический анализ. Материалом исследования послужили аудиозаписи носителей русского и английского языков. Результаты подтвердили кросс-лингвистическое влияние двух языков на реализацию восходящего тона, которое проявляется в общей иллокутивной силе высказывания, определяющей место тона и его значение. Интонационный контур в иноязычной речи обладает особыми характеристиками, а не является «эхом» похожего контура в родной.
Об авторах
Наталья Витальевна Сухова
Национальный исследовательский технологический университет «МИСИС»Институт русского языка имени А. С. Пушкина
Автор, ответственный за переписку.
Email: suhova.nv@misis.ru
Россия
Список литературы
- Вишневская Г. М. Методология и методика экспериментально-фонетических исследований: учеб. пособие. Иваново, 1990.
- Bergman C. [et al.]. L2 immersion causes non-native-like L1 pronunciation in German attritors / C. Bergman, A. Nota, S. A. Sprenger, M. S. Schmidt // Journal of phonetics. 2016. Vol. 58. P. 71–86.
- Flege J. E., Bohn O. S. The revised speech learning model (SLM-r) // Second language speech learning: Theoretical and empirical progress. Ed. R. Wayland. Cambridge: Cambridge University Press, 2021. P. 3–83.
- Сухова Н. В. Перцептивно-продуктивная связь в условиях просодической русско-английской интерференции (на примере терминальных тонов) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023. Вып. 6(874). С. 131–137.
- Lee J., Park H. Acoustic cue sensitivity in the perception of native category and their relation to nonnative phonological contrast learning // Journal of Phonetics. 2024. Vol. 104. Article 101327.
- Kim D., Clayards M., Goad H. A longitudinal study of individual differences in the acquisition of new vowel contrasts // Journal of Phonetics. 2018. Vol. 67. P. 1–20.
- Цибуля Н. Б. Жесты-иллюстраторы со значением контраста и их просодические корреляты // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023. Вып. 3(871). С. 129–135.
- Касаткин Л. Л. Русская интонация: тональные контуры // Проблемы фонетики: сборник статей / отв. ред. Р. Ф. Касаткина. М.: Наука, 2007. Вып. V. С. 250–266.
- Вольская Н. Б., Скрелин П. А. Система интонационных моделей для автоматической интерпретации интонационного оформления высказывания: функциональные и перцептивные характеристики // Труды третьего междисциплинарного семинара «Анализ разговорной русской речи» (АР3–2009). СПб.: ГУАП. 2009. С. 28–41.
- Прошина З. Г. Язык и его варианты – реальность или виртуальность? // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2021. Т. XVIII. Вып. 3. С. 108–113.
- Фокина С. Л. Акцентуация терминологических словосочетаний в подъязыке нанотехнологий (на материале английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук. Ярославль, 2013.
- Steffman J., Cole J., Shattuck-Hufnagel S. Intonational categories and continua in American English rising nuclear tunes // Journal of Phonetics. 2024. Vol. 104. Article 101310.
- Светозарова Н. Д. Интонационная система русского языка. Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1982.
- Кодзасов С. В. Уровни, единицы и процессы в интонации // Проблемы фонетики. 1999. Вып. 3. С. 197–215.
- Pierrehumbert J. The phonology and phonetics of English intonation: Doctoral dissertation. Massachusetts Institute of Technology, 1980.
- Оде С. Заметки о понятии тональный акцент на примере русского языка // Проблемы фонетики: Сборник статей / отв. ред. Р. Ф. Касаткина. М.: Наука, 2007. Вып. V. С. 237–250.
- Кибрик А.А., Подлесская В.И., Коротаев Н.А. Структура устного дискурса: основные элементы и канонические явления // Рассказы о сновидениях: Корпусные исследование устного русского дискурса / под ред. А. А. Кибрика и В. И. Подлесской. М.: Языки славянских культур, 2009. С. 55–102.
- Янко Т. Е. Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте. М.: Языки славянских культур, 2008.
- Grant L. Well Said! 2nd Edition. Cengage Learning, 2011.
- Parshina O., Zdorova N., Kuperman V. Cross-linguistic comparison in reading sentences of uniform length: Visualperceptual demands override reader’s experience // Quarterly Journal of Experimental Psychology. 2024. Vol. 8. P. 1694–1702.
- Kim S.-E., Tilsen S. Planning for the future and reacting to the present: Proactive and reactive F0 adjustments in speech // Journal of Phonetics. 2024. Vol. 104. Article 101322.
Дополнительные файлы
