Іздеу
Шығарылым
Атауы
Авторлар
Grammatical errors made by students when translating phraseological units from Russian into Chinese.
What do the most frequent anthroponyms say in the framework of the discipline "Classical Literature"
Нәтижелер 10 - 1/10
Сыбырсөздер: - Негізгі сөздер тіркелімге сезімтал< / li>
- Ағылшын предлогтары мен одақтары еленбейді li>
- Әдепкі бойынша іздеу барлық негізгі сөздер үшін жасалады (агенс AND экспериенцер)
- Белгілі бір терминді табу үшін OR қолданыңыз. білім беру OR оқыту
- мысалы, күрделі сөз тіркестерін жасау үшін жақшаларды қолданыңыз. мұрағат ((журналдар OR конференциялар) NOT диссертациялар)
- Нақты фразаны табу үшін, мысалы, тырнақшаларды қолданыңыз. "ғылыми зерттеулер"
- сөзді - (сызықша) немесе not операторының көмегімен алып тастаңыз; мысалы. сұлулық байқауы< / em > немесе сұлулық байқауы< / em > < / li>
- мысалы, нұсқа ретінде * қолданыңыз. ғылым* "ғылыми","ғылыми"және т. б. сөздерді қамтиды< / li> < / < / к-сі>
