Роль ключевых слов в заглавии художественного произведения (на материале романа А. Брукнер “Strangers”)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье рассматривается роль ключевых слов, вынесенных в заглавия художественных произведений, на материале романа “Strangers” современной британской писательницы Аниты Брукнер. Будучи сильной позицией текста, заглавие является одним из важнейших элементов, который выделяет его среди других текстов и на который в первую очередь обращает внимание читатель. Вынесение ключевого слова произведения в такую сильную позицию увеличивает его эстетический потенциал. Лингвопоэтический анализ ключевого слова stranger, дополненный использованием компьютерной программы для анализа корпусов текстов Sketch Engine, продемонстрировал, как ключевое слово участвует в раскрытии художественного содержания романа и характера главного героя. В сочетании с другими словами оно приобретает либо положительную, либо отрицательную адгерентную коннотацию и обрастает определённым набором ассоциаций. Использование художественно-выразительных средств, таких как эпитеты, метафоры, противопоставления и лексические повторы, помогает подчеркнуть одиночество главного героя и отсутствие значимых связей с окружающими его людьми. Важную роль в передаче идей романа через ключевое слово играет также грамматическая категория числа: использование ключевого слова во множественном числе (strangers), начинающееся уже с заглавия, усиливает впечатление отчуждённости. Дистрибутивный анализ существительного stranger в романе (а именно анализ его распределения по тексту) позволил выявить дополни тельный способ эстетического воздействия ключевых слов – «значимое отсутствие», т. е. отсутствие ключевого слова в определённых важных эпизодах произведения на фоне его регулярного появления в других частях текста.

Об авторах

Анна Владимировна Захарова

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова

ORCID iD: 0009-0009-8037-0573
Россия, 119991, Москва, Ленинские горы, д. 1

Список литературы

  1. Арнольд И. В. Значение сильной позиции для интерпретации художественного текста // Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность : сб. ст. М. : Флинта, 2019. С. 226–242. (Стилистическое наследие ХХ века).
  2. Богданова О. Ю. Заглавие как семантико-композиционный элемент художественного текста (на материале английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2009. 18 c. EDN: WZMRWE
  3. Кржижановский С. Поэтика заглавий. М. : Никитинские субботники, 1931. 32 с.
  4. Кольцова Л. М., Лунина О. А. Художественный текст в современной лингвистической парадигме. Воронеж : ИПЦ ВГУ, 2007. 51 с. EDN: ZXTZQB
  5. Николина Н. А. Филологический анализ текста : учеб. пособие. 3-е изд. стер. М. : Академия, 2008. 272 с. (Высшее профессиональное образование. Педагогические специальности). EDN: QTIKJR
  6. Фонякова О. И. Ключевые слова в художественном тексте // Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1985. Vol. 34, iss. A33. P. 141–145.
  7. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Л. : Просвещение, 1978. 327 с.
  8. Задорнова В. Я., Захарова А. В. Роль ключевых слов в организации художественного текста (на материале романа О. Уайлда «Портрет Дориана Грея») // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024. Т. 27, № 4. С. 21–31. https://doi.org/10.55959/MSU-2074-1588-19-27-4-2, EDN: AUHGMK
  9. Задорнова В. Я. Слово в художественном тексте // Язык, сознание, коммуникация : сб. ст. Вып. 29 / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М. : МАКС Пресс, 2005. С. 115–125. EDN: UBCUDD
  10. Leech G. Language in Literature: Style and foregrounding. London : Routledge, 2008. 234 p. https://doi.org/10.4324/9781315846125
  11. Арнольд И. В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности // Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность : сб. ст. М. : Флинта, 2019. С. 205–214. (Стилистическое наследие ХХ века).
  12. Mahlberg M., Wiegand V. Corpus stylistics, norms and comparisons: Studying speech in Great Expectations // Rethinking Language, Text and Context: Interdisciplinary Research in Stylistics in Honour of Michael Toolan / eds. R. Page, B. Busse, N. Nørgaard. London : Routledge, 2018. P. 123–143.
  13. Mahlberg M., Stockwell P., Joode J. de, Smith J. C., O’Donnell M. B. CLiC Dickens: Novel uses of concordances for the integration of corpus stylistics and cognitive poetics // Corpora. 2016. Vol. 11, iss. 3. P. 433–463. https://doi.org/10.3366/cor.2016.0102
  14. Задорнова В. Я. Стилистика английского языка. 2-е изд., испр. и доп. М. : МАКС Пресс, 2024. 108 с. EDN: KADLHY
  15. Baker P. Using corpora in discourse analysis. London : Continuum, 2006. 198 p.
  16. Duguid A. Newspaper discourse informalisation: A diachronic comparison from keywords // Corpora. 2010. Vol. 5, iss. 2. P. 109–138. https://doi.org/10.3366/cor.2010.0102
  17. Partington A., Duguid A., Taylor C. Patterns and meanings in discourse: Theory and practice in corpus-assisted discourse studies. Amsterdam : John Benjamins, 2013. 372 p.
  18. Brookner A. Strangers. London : Fig Tree, 2009. 201 p.
  19. Зайцева Е. И. Эстетически обусловленное членение абзаца в английской художественной прозе : дис. ... канд. филол. наук. М., 1993. 178 с.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Захарова А.В., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).