КОГНИТИВНО-СЕМИОТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛЕКСИКИ ЗРИТЕЛЬНОЙ ПЕРЦЕПЦИИ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Введение. Статья посвящена анализу языковых единиц, объективирующих категорию зрительной перцепции в якутском языке в когнитивно-семиотическом аспекте. Изучение фундаментальных категорий укрупненного статуса, таких как перцепция, является одной из важных задач современной антропологической лингвистики, в центре которой стоит человек как когнитивно-перцептивный субъект, функции его когнитивной (перцептивной) системы и мир человеческого опыта. Материал и методы. Материалом исследования послужили лексикографические источники якутского языка, корпус якутского языка, художественные произведения. В работе применяется когнитивно-семиотический подход, опирающийся на современные междисцилинарные теории восприятия. Репрезентация категории зрительной перцепции в якутском языке рассматривается в трех основных ракурсах – семантическом, синтаксическом и метафорическом. Результаты и обсуждение. Подробно описывается пласт лексики якутского языка, относящийся к вербализации процесса зрительной перцепции. Посредством такой лексики говорящий задает самые различные параметры восприятия: пространственный, временной, качественный, оценочный, экспрессивный и модальный. Рассматриваются синтагматические особенности лексем зрительной перцепции, а именно значимые сочетания ядерного глагола көр с наречиями, характеризующими процесс зрительной перцепции и содержащими оценку наблюдателя. Заключение. Полученные данные свидетельствуют о том, что в большинстве случаев лексемы зрительной перцепции служат для обозначения не только собственно процесса перцепции, но имеют огромный знаковый потенциал, охватывающий различные сферы человеческой жизнедеятельности. Как показали результаты когнитивно-семиотического анализа, ведущим является оценочный параметр. Почти каждая единица якутского лексикона содержит личностную оценку не только процесса, но и участников зрительной перцепции с позиции наблюдателя. Лексика зрительной перцепции, таким образом, играет огромную роль в познании и означивании мира человеком. Специфическим для якутского языка является то, что зрительная лексика выполняет модально-экспрессивную функцию и несет значимую информацию об отношении говорящего субъекта-наблюдателя к участникам процесса зрительной перцепции, об оценке самого процесса, ситуации в целом.

Об авторах

Раиса Петровна Иванова

Политехнический институт (филиал) Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова в г. Мирном; Иркутский государственный университет

Email: raissa1@yandex.ru
кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой, докторант ул. Тихонова 5/1, Мирный, Республика Саха (Якутия), 678170; ул. Ленина, 8, Иркутск, Россия, 664025

Татьяна Леонтьевна Верхотурова

Иркутский государственный университет

Email: taverkh@mail.ru
доктор филологических наук, профессор ул. Ленина, 8, Иркутск, Россия, 664025

Список литературы

  1. Верхотурова Т. Л. Фактор наблюдателя в языке науки. Иркутск: ИГЛУ, 2008. 289 с.
  2. Кубрякова Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Наука, 1996. 248 с.
  3. Maturana H. R. Biology of self-consciouness // Consciousness: Distinction and reflection. Naples: Bibliopolis, 1995. P. 145–175.
  4. Бразговская Е. Е. Семиотика. Языки и коды культуры. 2-е изд., испр. и доп. М.: Юрайт, 2019. 187 с.
  5. James J. Gibson. The ecological approach to visual perception. Classic Edition published 2015 by Psychology Press. 347 p.
  6. Lindström K., Tønnessen M. Introduction to the Special Issue Semiotics of Perception. Being in the World of the Living – Semiotic Perspectives // Biosemiotic. 2010. Вып. 3 (3) P. 257–261. doi: 10.1007/s12304-010-9073-1
  7. Слепцов П. А. Якутский литературный язык: истоки, становление норм. Новосибирск, 1986. 260 с.
  8. Харитонов Л. Н. Современный якутский язык. Ч. 1: Фонетика и морфология. Якутск, 1947. 313 с.
  9. Рассадин В. И. Монголо-бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. М.: Наука, 1980. 116 с.
  10. Антонов Н. К. Якутский язык // Языки мира: Тюркские языки. М., 1997.
  11. Afanasieva E. N., Ivanova R. P. The Sakha and the Evenk: Fundamentals of Common Conceptual Space // Journal of Siberian Federal University. 2016. P. 2298–2304. doi: 10.17516/1997-1370-2016-9-10-2298-2304
  12. Убрятова Е. И. Исследования по синтаксису якутского языка. М.; Л., 1950. Т. 1. 304 с.; Новосибирск, 1976. 214 с.
  13. Афанасьева Е. Н. Развитие семантики цветообозначений үрүҥ и маҥан в якутском языке как свидетельство языковых контактов // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. Т. 18, № 1. С. 45–56.
  14. Якутский словарь онлайн. URL: https://sakhatyla.ru/ (дата обращения: 25.05.2022).
  15. Нелунов А. Г. Якутско-русский фразеологический словарь. Ч. II (Л–Э). Новосибирск, 2002. 419 с.
  16. Толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах тылдьыта / Акад. наук Респ. Саха (Якутия), Ин-т гуманит. исслед.; под общ. ред. акад. Акад. наук Респ. Саха (Якутия) П. А. Слепцова. Новосибирск: Наука, 2004. Т. 4 (Буква К). 2007. 670 с.
  17. Корпус якутского языка / Л. С. Заморщикова, И. З. Борисова, А. А. Романенко. СВФУ – НГУ, 2012. URL: http://adictsakha.nsu.ru/ (дата обращения: 23.05.2022).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).