Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Индустрии впечатлений. Технологии социокультурных исследований?
Авторизоваться

Нужен логин/пароль?
Зарегистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

 

Правила для авторов

Правила оформления

Скачать требования одним файлом

Непременными условиями для публикации статьи в издании «Индустрии впечатлений. Технологии социокультурных исследований / Experience Industries. Socio-Cultural Research Technologies» (EISCRT) являются:

  • актуальность избранной темы;
  • теоретическая и практическая значимость представленных результатов исследования;
  • высокий научный уровень публикации;
  • новизна концепции, оригинальность авторского подхода;
  • структурно-композиционная завершённость текста статьи;
  • строгое соблюдение всех технических требований по оформлению публикации.

Ранее не опубликованные материалы принимаются на русском и английском языках. 

Статьи присылаются в электронном виде в файлах формата .DOCX на электронную почту редакции experience@novsu.ru.

Название файла: фамилия автора + нижнее подчеркивание + округлённое до сотен количество знаков, например, Петров_23100.docx.

Оригинальность подаваемых материалов проверяется программой «Антиплагиат» и должна составлять не менее 80%.

Объём принимаемых к публикации статей – от 30 000 до 60000 знаков, включая пробелы (от 0,75 до 1,5 а. л.).

Требования к форматированию текста

Размер бумаги: А4.

Ориентация: Книжная.

Поля: левое, правое – 2,5 см, остальные – 2 см.

Шрифт: Times New Roman.

Кегль: 14 (основной текст) и 12 (метаданные и список литературы – одинарный интервал).

Выравнивание: по ширине.

Абзацный отступ: 1,25 pt.

Межстрочный интервал: 1,5 pt. (для основного текста статьи).

Интервал между абзацами: 0 pt (увеличивать интервал или оставлять между абзацами пустые строки не нужно).

В русскоязычных текстах кавычки только угловые («…»), кроме двух случаев:

Закавычивание слова, написанного латиницей: “Abcdef”, но «Абвгд»;

Кавычки внутри кавычек: «Абвгд абвгд “абвгд” абвгд».

Текст статьи должен иметь следующий вид

Для публикаций на русском языке:

заголовочный комплекс на русском языке,

основной текст,

список литературы на русском языке (заголовок «Литература»),

сведения об авторе на русском языке,

заголовочный комплекс на английском языке без кода УДК,

список литературы на английском языке (заголовок “References”),

сведения об авторе на английском языке,

сведения о финансировании и статусе исследования, на основе которого подготовлена статья (в подстрочном примечании на первой странице статьи).

Для публикаций на английском языке порядок частей меняется:

заголовочный комплекс на английском языке,

основной текст,

список литературы на английском языке (заголовок “References”),

сведения об авторе на английском языке,

заголовочный комплекс на русском языке без кода UDC,

сведения об авторе на русском языке.

Подробная характеристика каждого элемента текста

ЗАГОЛОВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС:

индекс УДК (UDC – для статей на английском языке).

Классификатор можно найти по адресу https://www.teacode.com/online/udc/ или https://udcsummary.info/php/index.php

пустая строка

заголовок статьи – полужирным шрифтом, 14 кегль.

пустая строка

инициалы и фамилия автора(ов) – курсивом, 14 кегль (справа),

  • имя автора во всех случаях (в содержании выпуска, на спусковой полосе, в сведениях об авторах) должно быть написано одинаково на всех языках,
  • к тексту статьи прилагается цветная портретная фотография в пропорции 4Х5 (разрешение 300 pt.).

пустая строка
место работы автора (город, страна).

пустая строка

те же сведения приводятся на английском языке.

пустая строка

ORCID автора(ов), e-mail автора(ов).

пустая строка
Аннотация одним абзацем. Объем аннотации 100–250 слов для аннотации на русском и английском языках:

  • аннотация не допускает абзацного членения, а также нумерованных или маркированных списков и библиографических ссылок,
  • нежелательно использование аббревиатур (кроме общеизвестных) и формул,
  • одинарный интервал.

Подзаголовок «Аннотация» или “Abstract” – полужирным курсивом.

Подзаголовок «Ключевые слова» или “Keywords” – полужирным курсивом. Ключевые слова приводятся в начальной форме:

  • в ключевых словах не допускается использование кавычек (вместо кавычек можно выделить слово курсивом),
  • среди ключевых слов не должно быть сложных словосочетаний и фраз, аббревиатур, формул.
  • не более десяти слов и словосочетаний.

пустая строка

ОСНОВНОЙ ТЕКСТ

Включает следующие разделы: введение, основная часть, выводы.

При необходимости авторы имеют право дополнить предложенную структуру следующими разделами:

Постановка проблемы,

История вопроса,

Методология и методика исследования,

Анализ материала,

Результаты исследования,

Выводы.

Разделы должны быть озаглавлены приведенными словами.

Внутри основного текста курсив используется только для выделения текстовых примеров. Ключевые тезисы или смысловые акценты можно выделять полужирным шрифтом. Не ставятся дефисы (“-”) вместо тире. Используется короткое тире (“–”). При необходимости используются неразрывные пробелы (Ctrl + Shift + пробел). Списки в тексте статьи оформляются строго в соответствии с пунктуационными нормами. При необходимости можно использовать только постраничные (не затекстовые) сноски.

Информация об авторе (авторах)

Контактная информация авторов на русском языке включает фамилию, имя, отчество, длинное тире, учёную степень, учёное звание, место работы (адрес и почтовый индекс организации), город, страна, идентификатор автора в международных базах данных ORCID (при наличии ResearcherID, Scopus ID, SPIN-код РИНЦ), адрес электронной почты автора.

Подзаголовок “Author’s information”.

Контактная информация авторов на английском языке включает имя, инициал отчества, фамилию, длинное тире, учёную степень, учёное звание, место работы (адрес и почтовый индекс организации), город, страна, идентификатор автора в международных базах данных ORCID (при наличии ResearcherID, Scopus ID, SPIN-код РИНЦ), адрес электронной почты автора.

Справочная информация о выходных данных подается в следующей формате, например:

Для цитирования статьи:

Иванова, О. В. (2022). Массовое потребление ужаса в современной культуре. Индустрии впечатлений. Технологии социокультурных исследований (EISCRT), 1(1), 78-89. https://doi.org...

Или

Ivanova, O. V. (2022). Mass consumption of horror in modern culture. Experience industries. Socio-Cultural Research Technologies (EISCRT), 1(1), 78-89. (In Russian). https://doi.org...

Сокращения ученых степеней и званий:

д-р / канд. филол. наук

д-р / канд. искусствоведения

д-р / канд. ист. наук

проф.

доц.

PhD

Dr. Sci. in Philology

Professor

Associate Professor (доцент)

* * *

Пожалуйста, обратите внимание на использование курсива, наличие необходимых элементов в описании.

* * *

Редакция оставляет за собой право отклонить материал, если его оформление не соответствует изложенным выше техническим требованиям.

 

Оформление ссылок и разделов «Литература» и “References”

В тексте используются только внутритекстовые ссылки, оформленные по следующему стандарту: [Фамилия, год: стр.], например: [Morrison, 2007: 57]. При ссылках на несколько работ одного и того же автора за один и тот же год необходимо использовать буквы для идентификации ссылок [Bromberg, 2008a], [Bromberg, 2008b].

В список литературы можно включать только источники, на которые есть ссылки в тексте!

Список литературы должен содержать не менее 15 источников, среди которых приветствуются публикации, индексируемые в Scopus и WoS, в том числе работы зарубежных авторов. Допускается не более двух ссылок на собственные труды.

Список «Литература» и “References” сортируется по алфавиту по фамилиям авторов. Для источников без автора используется название.

Разделы «Литература» и “References” оформляется в соответствии со стандартом APA.

Кегль 12, заголовок «Литература» (“References”) полужирным шрифтом, указываются только необходимые элементы библиографического описания, для книг и монографий объём в страницах указывать не нужно. Название книги или журнала в списке литературы выделяется курсивом. Сам список оформляется с Выступов 1,25 pt.

Примеры оформления приведены ниже.

Последовательность элементов библиографического описания в международном формате APA:

Книги, монографии

В «Литература»

Делез, Ж., & Гваттари, Ф. (2010). Тысяча плато. Капитализм и шизофрения. Екатеринбург: У-Фактория.

В “References

Delez, Zh., & Gvattari, F. (2010). A thousand plateaus. Capitalism and schizophrenia. Yekaterinburg: U-Factoria Publ. (In Russian).

Или

В «Литература»

Черных, А. (2007). Мир современных медиа. Москва: Территория будущего. Режим доступа: https://iknigi.net/avtor-alla-chernyh/51572-mir-sovremennyh-media-alla-chernyh/read/page-17.html (дата обращения: 09.10.2022).

В “References

Chernykh, A. (2007). The world of modern media. Moscow: The territory of the future Publ. Available at:  https://iknigi.net/avtor-alla-chernyh/51572-mir-sovremennyh-media-alla-chernyh/read/page-17.html (accessed: 09.10.2022). (In Russian).

Статьи журналах и части в сборниках и книгах

В «Литература»

Магера, Ю. А. (2021). Литературная классика в японской манге: комиксы Тэдзука Осаму. Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология, 9, 100–115. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-9-100-115

Или

Воронцова И. И. (2020a). Интертекстуальность в глюттоническом дискурсе как культурогенной сфере: лингвосемиотика англоязычной глюттоники. В книге Е. В. Полховская (ред.). (2020). Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы (стр. 57–60). Симферополь: Ариал.

В “References

Magera, Iu. A. (2021). Literary Classics in Japanese Manga: Comics by Tezuka Osamu. Bulletin of the Russian State University for the Humanities. Series: Literary Studies. Linguistics. Cultural studies9, 100–115. (In Russian). https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-9-100-115

Или

Vorontsova I. I. (2020a). Intertekstual'nost' v gliuttonicheskom diskurse kak kul'turogennoi sfere: lingvosemiotika angloiazychnoi gliuttoniki [Intertextuality in the Glutton Discourse as a cultural sphere: Linguosemiotics of English-speaking Gluttonics]. V knige E. V. Polkhovskaia (red.). (2020). Inostrannaia filologiia. Sotsial'naia i natsional'naia variativnost' iazyka i literatury [Foreign philology. Social and national variability of language and literature], Simferopol: Arial Publ. (57–60). (In Russian).

Ссылки на электронные источники оформляются следующим образом:

Магера, Ю. А. (2021). Литературная классика в японской манге: комиксы Тэдзука Осаму. Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология, 9, 100–115. https://doi.org/10.28995/2686-7249-2021-9-100-115

Или

Бугулова, И. (2020, 13 января). Российские музеи присоединятся к международной акции #MuseumSelfie. Российская газета. Режим доступа: https://rg.ru/2020/01/13/rossijskie-muzei-prisoediniatsia-k-mezhdunarodnoj-akcii-museumselfie.html (дата обращения: 25.09.2022).

Или

Alikin, V. V. (2014). Game and reality in the philosophy of J. Baudrillard. Bulletin of the V. N. Tatishchev Volga State University, 1 (15). Available at:  https://cyberleninka.ru/article/n/igra-i-realnost-v-filosofii-zh-bodriyyara (accessed: 09.10.2022). (In Russian).

Необходимо проверять ссылки перед отправкой статьи в редакцию.

Следует избегать ссылок на авторефераты диссертаций и учебную литературу.

В разделе “References” библиография дублируется на английском языке. В том случае, если источник опубликован на языке, использующем систему письменности не на основе латиницы (кириллица, иероглифы и т. д.), в конце добавляется указание языка публикации: (In Russian), (In Chinese). В остальных случаях язык не указывается.

Желательно при возможности указывать DOI статей в формате: https://doi.org/10.18500/1819-7671-2019-19-2-124-129

DOI (при наличии) всегда заканчивает строку описания. Точка в конце строки в таком случае не ставиться.

Например:

Artamonov, D. S. (2019). New digital solidarity and “rehabilitation” of a crowd. Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philosophy. Psychology. Pedagogy19 (2), 124-129. (In Russian). https://doi.org/10.18500/1819-7671-2019-19-2-124-129

Agranovich, S. Z., & Samorukova, I. V. (1997). Harmony-goal-harmony. Artistic consciousness in the mirror of the Parable. Moscow: International Institute of Family and Property Publ. (In Russian).

 

Подготовка статьи

При передаче рукописи в редакцию на рассмотрение, авторам необходимо согласиться со всеми следующими пунктами. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.

  • Эта статья не была раньше опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале (иначе объясните это в Примечаниях для Редактора).

  • Отправляемый файл рукописи имеет формат Microsoft Word или RTF - *.doc, *.docx, *.rtf.

  • Интернет-ссылки представлены в виде полных URL.

  • Текст набран с одинарым межстрочным интервалом, шрифт Times New Roman, 12 pt; для выделения используется курсив, а не подчеркивание (кроме интернет-ссылок); все иллюстрации, графики и таблицы расположены в тексте там, где требуется по смыслу (а не в конце документа).

  • Текст соответствует стилистическим и библиографческим требованиями Руководства для Авторов, расположенном в разделе "О нас".

  • Были удалены имена авторов из заголовка статьи и выполнены другие требования документа Обеспечение Анонимности при Рецензировании.

  • Статьи присылаются в электронном виде в файлах формата .DOCX на электронную почту редакции experience@novsu.ru.

    Название файла: фамилия автора + нижнее подчеркивание + округлённое до сотен количество знаков, например, Петров_23100.docx.

 

Авторские права

Неисключительная лицензия на 20 лет

Лицензионный договор

 

Конфиденциальность

Редакционная коллегия журнала и администрация сайта журнала не передает персональную информацию, каким-либо образом указанную пользователями при работе с сайтом журнала, третьим лицам, за исключением тех случаев и в том объеме, который указан в условиях авторского договора.
Место работы и адрес электронной почты авторов рукописи, принятой к печати, их идентификаторы в наукометрических базах данных, будут опубликованы в разделе «Сведения об авторах» печатного варианта журнала и в разделе «Об авторах» на странице статьи на сайте журнала.
Номер телефона автора, ответственного за переписку, будет известен только секретариату редакционной коллегии и будет использован только в случае крайней необходимости.

 

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».