Anglicisms in the Spanish womens magazines

Capa

Citar

Resumo

This article is devoted to the analysis of the anglicisms which are used in the Spanish glitz and
glossy womens magazines.

Sobre autores

N Kuleshova

Peoples Friendship University of Russia

Email: lurdess@bk.ru
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples Friendship University of Russia

Bibliografia

  1. Аристова В.М. Англо-русские контакты (англицизмы в русском языке). - Л.: Наука, 1978.
  2. Виноградов В.С. Лексикология испанского языка: Учебник. - 2-е изд, испр. и доп. - М.: Высшая школа, 2004.
  3. Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. - М.: Высшая школа, 1963.
  4. Степанов Г.В. К проблеме языкового варьирования. - М.: Наука, 1979.
  5. Михеева Н.Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация. - М.: Изд-во «Книжный дом „ЛИБРОКОМ"», 2009.
  6. Фирсова Н.М. Избранные труды. - М.: Изд-во РУДН, 2009.
  7. Capuz J.G. El préstamo lingüístico. - Valencia, Universitat de València, 1998.
  8. Hernández Guerrero J.A. Las palabras de moda. - Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia, 2006.
  9. García Yebra V. El buen uso de las palabras. - Madrid: Editorial Gredos, 2003.
  10. Moreno de Alba, J.G. Nuevas minucias del lenguaje. - México: Fondo de Cultura Económica, 1996.

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Declaração de direitos autorais © Kuleshova N.A., 2010

Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição–NãoComercial 4.0 Internacional.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).