СТРУКТУРНЫЙ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПОДХОДЫ К АНАЛИЗУ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье решается проблема функционально-семантического описания лексики как системы парадигм (процессуальных полей, семантических классов), развивается идея современной лингвистики о функции как способе раскрытия семантики. То, что заложено в системе, содержится и в функции; то, что скрывают знаки, показывает их употребление; то, что имплицирует семантическое поле, эксплицирует функционирование единиц поля. Этим определяется актуальность исследования. Результаты исследования могут найти практическое применение в области составления словарей сочетаемости русского языка, семантических словарей, разработки компьютерных программ, обучения русскому языку как иностранному. Комплексный структурно-функциональный метод анализа единиц семантического поля в данной статье основывается на модели «текст → система (смысл)», в более широком понимании это анализ связей по линии «экстенсионал (сочетаемость) → интенсионал (семный состав)». Иными словами, комплексный метод анализа в значительной степени опирается на синтагматические связи единиц, их «разлитую» в тексте семантику и включает методы компонентного анализа, метаязыкового описания, дистрибутивного анализа. Анализ структуры лексико-семантического поля, выделяемого на основе оппозиций формирующих его единиц в системе языка, дает возможность находить в текстах лексико-семантические варианты (семемы), объединенные инвариантным значением и реализующие это значение в конкретных контекстах на основе структурных формул, задающих пределы варьирования единиц поля. По правилам речевой реализации инварианта семантического поля включенными в данное поле лексическими единицами дистрибуции их лексико-семантические варианты подводятся под общие структурные формулы. Дистрибутивный анализ опирается на принцип дополнительности, позволяющий определять имплицитную семантику отдельных лексем в тексте без информации обо всей их эпидигматике. Авторами выявлено, что в семантическом поле глаголов передачи одни глаголы выражают реальную передачу, осуществляемую от субъекта к адресату, другие предполагают передачу и реализуют ее в специальных диагностических контекстах. С одной стороны, передача представлена как эксплицитная, с другой - как имплицитная, т.е. контекстуально выраженная. На основе проведенного исследования авторы предлагают приемы, позволяющие проследить функционирование семантических полей, процессы формирования семантических полей в контексте их структуры и динамики.

Об авторах

Валерий Петрович Абрамов

Кубанский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: abramovkubgu@mail.ru

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка как иностранного филологического факультета ФГБОУ ВО «Кубанский государственный университет»

Ставропольская, 149, Краснодар, Россия, 350040

Галина Алексеевна Абрамова

Кубанский государственный университет

Email: galeks25@mail.ru

доктор филологических наук, профессор кафедры издательского дела и медиатехнологий ФГБОУ ВО «Кубанский государственный университет»

Ставропольская, 149, Краснодар, Россия, 350040

Список литературы

  1. Wittgenstein L. (1994) Filosofskie raboty [Philosophical works]. Moscow: Gnosis; Part 1. P. 97. (In Rus.)
  2. Vinogradov V.V. (2001) Russkij jazyk. [Russian language]. Moscow: Russian language. P. 165. (In Rus.)
  3. Chomsky N. (2005) O prirode i jazyke / perevod s anglijskogo [On nature and language / translated from English]. Moscow: LIBROKOM. 288 p. (In Rus.)
  4. Chafe W. (2015) Jazyk i mysl’ [Language and thought]. Moscow: Languages of Slavic culture. P. 60—88. (In Rus.)
  5. Gaisina R.M. Sintaksis prostogo predlozhenija v sovremennom russkom jazyke. Teorija, shemy i obrazcy analiza [The syntax of a simple sentence in the modern Russian language. Theory, schematics and sample analysis]. M.: Higher school, 2010. 424 p. (In Rus.)
  6. Novikov L.A. (2001) Izbrannyje trudy [Selected works: in 3 volumes.] Vol. 1. Problemy jazykovogo znachenija [The problem of the language difference]. Moscow: Publishing house of Russian University of friendship of peoples. P. 87. (In Rus.)
  7. Frege G. (2000) Logika i logicheskaja semantika [Logic and logical semantics]. Moscow: Aspect­Press. Pp. 220—46. (In Rus.)
  8. Hjelmslev L. (2006) Prolegomeny k teorii jazyka [Prolegomena to the theory of language]. Moscow: KomKniga. 248 p. (In Rus.)
  9. Church A. (2009) Vvedenie v matematicheskuju logiku [Introduction to mathematical logic]. Moscow: LIBROKOM. 482 p. (In Rus.)
  10. Kuryłowicz E. Ocherki po lingvistike (2000) [Essays on linguistics]. Birobidzhan: IP “TRIVIUM”. 490 p. (In Rus.)
  11. Mel’chuk I.A. (2012) Ot smysla k tekstu [From meaning to text]. Moscow: Languages of Slavic culture. 176 p. (In Rus.)
  12. Mel’chuk I.A., Iordanskaya L.M. (2007) Smysl i sochetaemost’ v slovare [Meaning and collocation in the dictionary = Le sens et la dans le dictionnaire co­occurrence]. Moscow: Languages of Slavic cultures. 665 p. (In Rus.)
  13. Apresyan U.D. (1995) Izbrannye trudy: v 2 t. T. 2. [Selected works: in 2 v. V. 2.] Moscow: Languages of Russian culture. P. 280. (In Rus.)
  14. Kubryakova E.S. (2012) V poiskah sushhnosti jazyka: kognitivnye issledovanija [In search of the essence of language: cognitive studies]. Moscow: Znak. 208 p. (In Rus.)
  15. Lurija A.R. (1979) Jazyk i soznanie [Language and consciousness]. Moscow: Publishing house of Moscow University. 320 p. (In Rus.)
  16. Pinker S. (2013) Substancija myshlenija: Jazyk kak okno v chelovecheskuju prirodu / per. s angl. [The Substance of thinking: Language as a window into human nature / translated from English]. Moscow: LIBROKOM. 560 p. (In Rus.)
  17. Wierzbicka A. (1999) Jazyk Kul’tura. Poznanie [Language. Culture. Knowledge]. Moscow: Languages of Russian culture. 416 p. (In Rus.)
  18. Сarnap R. Znachenie i neobhodimost’. Issledovanija po semantike i modal’noj logike [The naming and necessity. Research in semantics and modal logic]. Moscow: Publishing house of foreign literature, 1959. 384 p. (In Rus.)
  19. Bol’shoj tolkovyj slovar’ [Great Russian dictionary]. Pod redaktsijej S.A. Kuznetsova. Saint­Petersburg, 2014. 1536 p. (In Rus.)
  20. Vasil’ev L.M. (2006) Teoreticheskie problemy obshhej lingvistiki, slavistiki, rusistiki [Theoretical problems of General linguistics, Slavonic studies, Russian studies]. Ufa: Publishing house of Bashkir State University, 2006. 520 p. (In Rus.)
  21. Ozhegov S.I. (2016) Tolkovyj Slovar’ russkogo jazyka. [Russian dictionary]. Moscow: AST; Mir i obrazovanije. 736 p.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).