Паремиологические единицы в общеязыковой национальной картине мира

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Исследование посвящено осмыслению семантики паремий в произведениях известного киргизского писателя Чингиза Айтматова. Обосновано, что пословица – это особое высказывание, с помощью которого формируются стереотипные оценки и рекомендации относительно типичных жизненных ситуаций в языке, поскольку паремии выражают базовые ментальные установки этноязыкового сознания. В структуру паремиологических единиц включаются различные типы лексических единиц, либо выступающих в своѐм прямом значении, либо теряющих своѐ лексическое значение и употребляемых в переносном смысле, но в том и другом случае участвующих в формировании паремиологической картины мира как фрагменте общеязыковой национальной картины мира. Установлено, что национальная специфичность семантики паремий отражается в присутствии в их структуре номинаций культурных реалий, установок духовно-моральных ценностей и этических нормативных стереотипов. Доказано, что природа паремий с вторичной языковой функцией формирует паремиологический фонд языка, который является ценным объектом для лингвокультурологического исследования по двум причинам: во-первых, паремия как языковой знак способна к реализации функций и языка, и культуры; во-вторых, паремии являются неотъемлемой частью общеязыковой национальной картины мира. 

Об авторах

Ф. С. Хаитова

Самаркандский государственный университет им. Шарофа Рашидова

Автор, ответственный за переписку.
Email: feruza8134783@gmail.com
ORCID iD: 0009-0003-0328-4002

докторант, кафедра узбекского языка и литературы

140104, Республика Узбекистан, г. Самарканд, Университетский б-р, 15

Список литературы

  1. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово, 2008. 341 c. https://search.rsl.ru/ru/record/01004138049
  2. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Индрик, 2005. 1037 с. https://search.rsl.ru/ru/record/01002588772
  3. Селиверстова Е.И., Шуян С. Особенности представления события в русских пословицах со структурой простого предложения // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2018. Т. 10. № 2. С. 47-54. https://doi.org/10.17072/2037-6681-2018-2-47-54, https://elibrary.ru/xuedkx
  4. Серѐгина М.А. Когнитивная структура паремий как способ организации, хранения и репрезентации знаний народа в языке // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Серия: Общественные науки. 2009. № 5 (153). С. 133-138. https://elibrary.ru/kylozp
  5. Иванова Е.В. Пословица как когнитивный знак особого типа // Когнитивные исследования языка. 2017. № 31. С. 92-98. https://elibrary.ru/zvrkbz
  6. Евдокимова Л.В. Специфика отражения менталитета русского народа в малых жанрах русского фольклора (пословица и поговорка) // Научное обозрение Саяно-Алтая. 2018. № 2 (22). С. 40-45. https://elibrary.ru/vjzsyy
  7. Леднева А.В. Паремиологическая картина мира в русском и немецком языках (Тематический блок «Человек»): дис. … канд. филол. наук. Уфа, 2015. 153 с. URL: https://bashedu.ru/sites/default/ files/dissovets_files/disrab/dissertaciya_lednevoy_a.v..pdf
  8. Потапова Н.А. Русские пословицы тематической группы «Полезные ископаемые» (на материале словарей В.И. Даля, М.А. Рыбниковой и В.И. Зимина) // Мир русского слова. 2016. № 2. С. 31-36. URL: http://mirs.ropryal.ru/full-text/2016-2.pdf
  9. Шайхуллин Т.А., Зарипова А.М. История изучения русского паремиологического фонда // Современный мусульманский мир. 2018. № 2. Ст. 7. https://elibrary.ru/rtmlpz

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).