Translation of Colour Terms as a Means of Conveying Sense in a Work of Fiction
- Авторлар: Sakurai M.1
-
Мекемелер:
- Moscow State Linguistic University
- Шығарылым: № 8(902) (2025)
- Беттер: 106-113
- Бөлім: Linguistics
- URL: https://ogarev-online.ru/2542-2197/article/view/309781
- ID: 309781
Дәйексөз келтіру
Толық мәтін
Аннотация
The paper explores the role of colour sign in a work of fiction and its conveying in cross-cultural communication. In the process of translation between Japanese and Russian the sense interpretation is achieved through the cognitive translation of the context. The paper’s objectives are to give the way how to understand the Japanese character meaning in a colour terms. Unlike a letter of the alphabet, a character has its own meaning. There is a synonymy of characters, which significantly enhances the synonymy of the Japanese language vocabulary. When choosing an equivalent in Russian to translate a Japanese word, when choosing an equivalent in Russian to translate a Japanese word, the analysis of the characters that make up this word is of great importance. In practice this stands for conveying sense of colour sign in the linguistic picture of the traditional culture.
Негізгі сөздер
Авторлар туралы
Mai Sakurai
Moscow State Linguistic University
Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: m.sakurai.moscow@gmail.com
PhD student at the Department of General and Comparative Linguistics
РесейӘдебиет тізімі
- Kulpina,V.G. Lingvisticheskay Cvetologia: ot Istorii k Sovremennosti Cvetovych Konceptosfer = Linguistic Colorlogia: from History to Modern Conceptual Colour Spheres. Moscow: MAKS Press, 2019. (In Russ.)
- Eco, U. (1985). How Culture Conditions the Colours We See. In On signs (pp. 157–183). Baltimore, Maryland: The John Hopkins University Press.
- Eko, U. (2007). Istoriya krasoty. = History of Beauty. Мoscow: Slovo. (In Russ.)
- 早坂優子. 和の色のものがたり 歴史を彩る390色. 視覚デザイン研究所, 2014 = Hayasaka Yuko (2014). Japanese Colour History. 390 colours that colour history. Shikaku Design Kenkyujo. (In Japanese)
- 城一夫. 日本の色のルーツを探して. パイインターナショナル, 2017 = Jo Kazuo (2017). In search of the roots of Japanese colours. PIE International. (In Japanese)
- 中江克己. 歴史にみる「日本の色」. PHP研究所, 2007. = Nakae Katsumi (2007). «Japanese Colours» in history. PHP Institute. (In Japanese)
- 泉滋三郎.「衣服令」の色彩シンボリズム // 基礎科学論集 : 教養課程紀要 14, 神奈川歯科大学, 1996. P. 38-47. = Izumi Shigesaburo (1996). Color Symbolism on Dress Regulations in Yaroritsuryo. Bulletin of liberal arts and science, 14, 38–47. (In Japanese)
- 中江克己. 日本人が追い求めてきた美の世界 色の名前の日本史. 青春出版社, 2021. = Nakae Katsumi (2021). A world of beauty sought by the Japanese. Japanese history of colour names. Seishun Publishing. (In Japanese)
Қосымша файлдар
