Features of Language Game in Chinese Political Discourse

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

The article deals with mechanisms of language play in the statements of Chinese politicians. It analyses ways of forming jokes and puns and purposes of their use in the political discourse of the People’s Republic of China. The article considers questions related to the difficulties of translating the Chinese language game. It concludes that humorous effect is created by means of referring to the recipient’s background knowledge, use of stylistic devices (metaphor, metonymy, synecdoche, oxymoron, etc.) and culturally determined markers (features of Chinese writing and phraseology).

Авторлар туралы

Yuan Xiaoqi

People’s Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba

Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: 244344827@qq.com

postgraduate student at the Department of Theory and Practice of Foreign Languages, Institute of Foreign Languages

Ресей

Әдебиет тізімі

  1. Erdynеeva, D. V. (2015). Language game as the source of variation. The Buryat State University Bulletin, 11, 77–80. (In Russ.)
  2. Ignashina, Z. N., Popova, E. A. (2020). To the question of the role of political linguistics in modern politics. Modern Scientist, 6, 204–211.
  3. Pak, E. M. (2021). Particularity of Political Language in the People’s Republic of China. Scientific Bulletin of the Southern Institute of Management, 1, 88–92. (In Russ.)
  4. 汪少华,张薇. (2017). 论中国政治话语体系的认知建构 — 以习近平 2017年瑞士两场演讲为例 // 南京 师大学 报(社会科学版). № 5. 146–153.
  5. Hamiti, Y. (2021). Chinese political discourse: the concept of the New Silk Road. Bulletin of Moscow Region State University. Series: Linguistics, 3, 25–31. (In Russ.)
  6. Gridina, T. A. (2011). Word game in the genre of political joke. Political Linguistics, 4 (38), 47–51. (In Russ.)
  7. Semkin, M. A. (2012). Stylistic means in discourse of political comment. Vestnik of Saint-Petersburg University. Series 9. Philology. Asian Studies. Journalism, 2, 209–215. (In Russ.)
  8. 王娟现. (2011). 代外交辞令中冗余信息的语用研究. 中国学术期刊, 13, № 8, 28–34.
  9. 黄兰花. (2017). 从合作原则看外交活动中的幽默交际策略/黄兰花. 中国学术期刊, 17, № 1, 218–226.
  10. 张福琳. (2016). 王凤派 外交场合中英汉幽默语言翻译策略的研究:/张福琳, 王凤派 . 中国学术期刊, 25, № 3, 44–50.
  11. 李建平.(2008). 幽默语言的创造与应有研究. 中国学术期刊, 2, №5, 30–36.
  12. 赵玉倩,杨明星.(2018). 外交幽默语的修辞原理与话语功. 中国学术期刊, 5, 84–90

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML


Creative Commons License
Бұл мақала лицензия бойынша қолжетімді Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).