Лексика насекомых, отображающая обитание насекомых в русском и китайском языках: лексическая интерпретация

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Цель настоящей статьи заключается в сопоставительном анализе лексики, отражающей особенности обитания насекомых в русском и китайском языках. Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом к сопоставительному изучению разноструктурных языков и недостаточной изученностью энтомологической лексики в компаративном аспекте. Теоретической базой исследования послужили работы в области сопоставительной лингвистики, лексической семантики и лингвокультурологии. Обращаясь к сформированному посредством словарной выборки корпусу энтомонимов, автор статьи объектом исследования избирает 26 русских и 31 китайскую лексическую единицу с дифференциальной семой «обитание насекомых». Предметом исследования становятся дифференциальные признаки аспектов «способ обитания насекомых» и «специфика распространения насекомых», отраженные в русских и китайских дефинициях. Научная новизна работы заключается в комплексном анализе семантических особенностей энтомологической лексики двух типологически различных языков, который впервые осуществляется на материале лексем, характеризующих обитание насекомых. В исследовании применяется комплексная методология, включающая как общенаучные методы (описательный метод, метод анализа и синтеза, метод классификации, метод сплошной выборки из материала), так и специальные лингвистические методы: семантический, компонентный и сопоставительный анализ для изучения семем лексики и их репрезентаций и выявления различия и сходства в представлении изучаемых материадах. Отмечается, что в русском языке дефиниции 37,68% лексем, обозначающих насекомых, из сформированного корпуса дают общие характеристики обитания насекомых, в китайском языке это число составляет 34,07%. Обнаружено, что в русском языке акцент делается на социальных и экологических аспектах обитания насекомых, в то время как в китайском языке более подробно отражается разнообразие мест и условий их обитания. В обоих языках прослеживается взаимосвязь между группами дифференциальных сем, дифференциальных признаков, лексическими конструкциями и биологическими особенностями насекомых, что подчёркивает интеграцию научных знаний в общеязыковую картину мира и особенности национального мировосприятия. Полученные результаты могут найти применение в лексикографической практике, в преподавании русского и китайского языков, а также в дальнейших сопоставительных исследованиях.

Об авторах

Линьлинь Сюй

УрФУ

Email: 792680883@qq.com
ORCID iD: 0000-0003-0890-8278
аспирант; кафедра фундаментальной и прикладной лингвистики и текстоведения;

Список литературы

  1. Мишанкина Н.А. Лексикология русского языка. Русский язык как иностранный: профессиональная сфера общения: учебное пособие. Изд. 2-е доп. Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2017.
  2. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001. EDN: UDBLDL.
  3. Бабенко, Л.Г. Интерпретация категоризации мира в идеографическом словаре как способ выявления скрытых смыслов // Семантико-дискурсивные исследования языка: эксплицитность / имплицитность выражения смыслов. Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта, 2006. С. 8-21. EDN: YKHOBD.
  4. Булыгина, Е.Ю. Национально-культурный компонент в семантике наименований насекомых в русском и итальянском языках. Новосибирск, Томск: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2009. С. 261-270. EDN: SPKZCJ.
  5. Булыгина, Е.Ю. База данных прагматически маркированной лексики русского языка: материал, принципы описания, возможности использования // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. 2016. № 6(34). С. 70-85. doi: 10.15293/2226-3365.1606.06 EDN: XDXZLT.
  6. Булыгина, Е.Ю. Словарь эмотивно-оценочной лексики в парадигме активной лексикографии // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2017. Т. 16, № 9. С. 11-21. doi: 10.25205/1818-7919-2017-16-9-11-21 EDN: YNSGWR.
  7. Булыгина Е.Ю., Трипольская Т.А. Национально-культурный компонент в семантике прагматически маркированного слова: способы выявления и лексикографирования в словаре активного типа // Филология: научные исследования. 2024. № 11. С. 99-109. doi: 10.7256/2454-0749.2024.11.72372 EDN: PRNFLJ URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=72372
  8. Мусси, В.Л. Энтомологические метафоры в русской и итальянской языковых картинах мира: монография. М.: ФЛИНТА, 2019. С. 208.
  9. Белевцова, Т.Б. Когнитивная зооморфная метафора в русском литературном языке (на материале энтомонимов). Автореферат канд. дисс. Специальность 5.9.5. Русский язык. Языки народов России. Ставрополь, 2022. С. 29. EDN: DLMJZS.
  10. 符淮青. 词义的分析和描写. 北京:外语教学与研究出版社,2006. С. 97-100. Фу Хуайцин. Анализ и описание лексического значения. Пекин: Издательство обучения и исследования иностранных языков, 2006. С. 97-100.
  11. 胡春涛.文化映照下的词典释义.湖北开放职业学院学报, № 13. 2023. (Ху Чуньтао. Словарные определения в зеркале культуры // Вестник Хубэйского открытого профессионального колледжа. № 13. 2023.)
  12. 冯海霞, 赵红梅, 赵学峰. 语文词典中体育词汇的释义研究:基于《现代汉语词典》与《现代汉语规范词典》的比较. 山东理工大学学报(社会科学版), № 2. 2013. (Фэн Хайся, Чжао Хунмэй, Чжао Сюэфэн. Исследование дефиниций спортивной лексики в лингвистических словарях: на основе сравнения "Словаря современного китайского языка" и "Нормативного словаря современного китайского языка" // Вестник Шаньдунского политехнического университета (серия общественных наук). № 2. 2013.)
  13. 邢璐, 赵秀玲. 中俄林业词汇对比研究 // 品位·经典. 2023. № 2. 57-59. (Син Лу, Чжао Сюлин. Сопоставительный анализ лесохозяйственной лексики в китайском и русском языках // Пиньвэй цзиндянь. 2023. № 2. С. 57-59.)
  14. 林添翼. 词汇化及其研究与词典释义的关联关系 // 黑河学院学报. № 2. 2020. (Линь Тяньи. Взаимосвязь между лексикализацией, её исследованием и словарными определениями // Вестник Хэйхэского института. № 2. 2020.)
  15. 李侠. 配位结构、词汇语义与词典释义. 外语学刊, № 6. 2012. (Ли Ся. Диатеза, семантика и словарные дефиниция // Журнал иностранных языков. № 6. 2012.)
  16. 胡春涛. 文化映照下的词典释义. 湖北开放职业学院学报, № 13. 2023. (Ху Чуньтао. Словарные определения в зеркале культуры // Вестник Хубэйского открытого профессионального колледжа. № 13. 2023.)
  17. 惠慧.俄汉语植物词文化内涵差异对比研究 // 当代教育实践与教学研究. 2017. 238-239. (Хуэй Хуэй. Сопоставительный анализ культурной коннотации фитонимов в русском и китайском языках // Современная образовательная практика и педагогические исследования. 2017. С. 238-239.)
  18. 张静. 俄语语言世界图景中的“заодно”观念场. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版), № 3. 2023. (Чжан Цзин. Концептуальное поле "заодно" в русской языковой картине мира // Вестник Цицикарского университета (серия философских и социальных наук). № 3. 2023.)
  19. Бабенко, Л.Г. Учебно-методический комплекс дисциплины "Лексикология русского языка": учебное пособие. Екатеринбург, 2008. 126 с.
  20. Мусси, В. Русские и итальянские энтомологические метафоры в сопоставлении с зооморфными: отличительные черты // Вестник Томского государственного университета. 2017. № 419. С. 45-53. doi: 10.17223/15617793/419/5 EDN: ZAOYMT.
  21. Большой толковый словарь русских существительных: свыше 15 000 имен существ., идеограф. описание, синонимы, антонимы / под общ. ред. Л.Г. Бабенко. Москва: АСТ-Пресс Книга, 2005.
  22. Кузнецов, С.А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2000.
  23. Люй Шусян, Дин Шэншу. Словарь современного китайского языка. Пекин: Коммерческое издательство, 2017.
  24. Большой словарь современного китайского языка / под ред. Гун Сюешэн. Пекин: Коммерческое издательство, 2015.
  25. Энциклопедия Кольера. Насекомые. [Электронный ресурс] // URL: http://niv.ru/doc/encyclopedia/collier/articles/1624/nasekomye.htm (дата обращения: 15.05.2025).
  26. Современный толковый словарь изд. "Большая Советская Энциклопедия". [Электронный ресурс] // URL: https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-encycl.htm?ysclid=m6y0cjuyia907097715 (дата обращения: 20.05.2025).
  27. Ожегов С.И. Словарь русского языка [Электронный ресурс] // URL: https://slovarozhegova.ru/ (дата обращения: 10.05.2025).
  28. Ефремова, Т.Ф. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс] // URL: https://www.efremova.info/ (дата обращения: 17.09.2024).
  29. Толковый словарь Ушакова [Электронный ресурс] // URL: https://gufo.me/dict/ushakov (дата обращения: 05.05.2025).
  30. Chapman A., H.A., Chapman, H.A., et al. Numbers of Living Species in Australia and the World. 2009.
  31. Стернин, И.А. Методы описания семантики слова. Ярославль: Истоки, 2013. С. 34. EDN: YQXGMJ.
  32. Захваткин, Ю.А. Курс общей энтомологии. М.: Колос, 2001. С. 20-22.
  33. Jackson H. The Bloomsbury Handbook of Lexicography. // Bloomsbury Academic. 2022. P. 456.
  34. Тобиас, В.И. Паразитические насекомые-энтомофаги, их особенности. Зоологический институт РАН. [Электронный ресурс] // URL: https://www.zin.ru/societies/res/rus/periodicals/horae/75/res.75.2_tobias.pdf (дата обращения: 06.04.2025).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).