Исследование процесса восприятия фразеологических трансформаций в современном русском медиадискурсе

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Данная статья посвящена особенностям использования и восприятия фразеотрансформов в медиадискурсе. Предметом исследования является фразеологический пласт русского языка и вопрос фразеологической окказиональности в медитекстах. Объектом исследования являются фразеотрансформы в заголовочных комплексах газетных статей. Целью представленной работы является анализ восприятия заголовочных комплексов газет с наличием фразеотрансформа с точки зрения повышения интереса потенциального читателя к медиатексту. Автор фокусирует внимание на таких видах фразеологических трансформаций, как синтаксические, лексические (в частности субституция) и семантические (двойная актуализация). Была проведена выборка фразеотрансформов из статей нескольких российских новостных изданий и проанализированы трансформационные процессы рассматриваемых фразеотрансформов. Было вынесено предположение о том, что использование фразеотрансформов в газетных заголовках распространено по причине их высокой эмоциональной нагрузки, которая помогает авторам статей реализовать газетную экспрессию наряду с другими функциями медиатекста. Для подтверждения данного предположения было проведено анкетирование среди подростков, которые не являются активными читателями газетных изданий, для наиболее «независимого» взгляда на вопрос актуальности внедрения фразеотрансформов в заголовочный комплекс с целью привлечения и удержания внимания читателей. В исследовании были использованы следующие методы: идентификация фразеологического трансфорфма (сплошная выборка); анализ фразеотрансформа; сопоставление узуального и окказионального фразеологизма; анкетирование и измерение количественных показателей реакций участников анкетирования. Материалом исследования послужили фразеотрансформы в заголовочных комплексах статей онлайн газет «Известия» и «Аргументы и факты». Новизна представленного исследования заключается в выделении уровня востребованности и актуальности видов фразеологической трансформации в медиатекстах в вопросе привлечения внимания потенциального читателя. Определено, что помещение фразеотрансформа, прошедшего процесс субституции (или замены компонента узуального фразеологизма), наряду с двойной актуализацией являются лидирующими в вопросе привлечения читателя к основному тексту статьи. Результаты исследования подтвердили гипотезу, что в сравнении с заголовками с использованием узуальных фразеологизмов, окказиональных фразеологических единиц или без фразеологических сочетаний вовсе, наибольший интерес у потенциальных читателей вызвали заголовки с наличием фразеотрансформов. Результаты исследования могут быть применены как в дальнейших исследованиях процессов фразеологической трансформации, так и в прикладной журналистике в вопросах оформления заголовочных комплексов медиатекстов.

Об авторах

Диана Фаридовна Хакимуллина

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Email: attenxatusha@gmail.com
ORCID iD: 0009-0001-3835-060X
ассистент; высшая школа русской филологии и культуры им. Льва Толстого;соискатель; высшая школа зарубежной филологии и межкультурной коммуникации им. И.А. Бодуэна де Куртенэ;

Список литературы

  1. Архангельская А.М. Трансформационная парадигма фразеологизма в русской речи: в пространстве предсказуемого и непредсказуемого // Русистика. 2022. № 2. doi: 10.22363/2618-8163-2022-20-2-133-152.
  2. Витковская Е. О. Двойная актуализация фразеологизмов в аспекте перевода // Вестник НовГУ, 2009. № 54. С. 17-20.
  3. Гуськова С.В. Рекламная функция заголовков медиатекстов (на примере материалов журнала «Русский репортер») // Альманах теоретических и прикладных исследований рекламы, 2010. № 2 (10). С. 58-64.
  4. Маллаева З.М., Джалалова А.М. Спорные вопросы сопоставительной фразеологии // Фундаментальные исследования, 2015. С. 3639-3642. URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=37836 (дата обращения: 12.11.2024).
  5. Пескова Е.Н. Медиакоммуникация и медиадискурс: подходы к определению понятий, структура и функции // Знак: проблемное поле медиаобразования, 2015. № 2 (16). С. 26-31.
  6. Раренко М.Б. Лингвистика текста и теория ментальных пространств // Парадигмы научного знания в современной лингвистике, 2008. С. 142-157.
  7. Трубникова Н.В., Порудчикова А.В. Поведение потребителей в интернет-среде: поколение z и его приоритеты // Коммуникология, 2018. № 3. С. 93-103.
  8. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. – М., 1985.
  9. Goshkheteliani, I. Culture as Reflected in Somatic Idioms, PHILOLOGIST – Journal of Language, Literature, and Cultural Studies, 13(25), 2020.
  10. Zhengyuan, L. I. U. Analysis of idiom variation in the framework of linguistic subjectivity. English Language Teaching, 5(6), 2012. P. 105-113.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).