If you sing kara, everything will be OK: Features of transferred meaning of words-neologism in Chinese publicistic discourse

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

The article is devoted to the analysis of the most useful loanwords in the modern Chinese publicistic discourse, which is revealed by transferred meaning on the basis of consonance.

Авторлар туралы

- Fu Jie

People's Friendship University of Russia

Email: kaf_yazik_rudn@mail.ru <mailto:kaf_yazik_rudn@mail.ru>
Кафедра общего и русского языкознанияФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; People's Friendship University of Russia

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).