Notes about the choice of options in the modern newspaper genre from possible in the Russian language
- Authors: Sirotinina O.B.1
-
Affiliations:
- Saratov State University
- Issue: Vol 19, No 2 (42) (2024)
- Pages: 156-163
- Section: Genres of Mass Media
- URL: https://ogarev-online.ru/2311-0740/article/view/370270
- DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2024-19-2-42-156-163
- EDN: https://elibrary.ru/HBPVYN
- ID: 370270
Cite item
Full Text
Abstract
In the “Notes” the author cites the choice of options of a number of Russian words from several issues of the newspaper «Moskovsky Komsomolets» for the summer of 2023: rather frequent usages of dostatochno (≈‘enough’), ochen’ (≈‘very’), dovol’no (≈‘quite’), skhozhest’ (≈‘similarity’), skhozhiy (≈‘similar’), rarer usages of krayne (≈‘extremely’), pokhozhiy (≈‘similar’), podobnyy (≈‘similar’), ochevidno (≈‘obviously’), initial and middle takzhe (≈‘as well’). For even rarer ones vpolne (≈‘quite’), dazhe (≈‘even’), absolyutno (≈‘absolutely’), potryasayushche (≈‘stunning’), the author presents the examples from additionally viewed newspaper issues of 2022 and 2023. The “Notes” present not only examples from the newspaper “Moskovsky Komsomolets”, but also from other newspapers (primarily “Moskovskaya Pravda” and “Argumenty i Facty”), as well as from academic articles and books of linguists of Perm School read by the author recently. Thus, the author draws a conclusion that largely contradicts the usual ideas about the Russian literary language, including even those in the book “Dynamics of Russian Language Norms: A Response to the Challenges of the Time and New Living Conditions” recently published by the Saratov Publishing House concerning the options of the lexeme dostatochno (≈‘enough’). It is shown which of the possible options currently dominate in the Russian language and when the choice is simply the result of a desire for alternation to avoid repetition.
About the authors
Olga Borisovna Sirotinina
Saratov State University
ORCID iD: 0000-0002-3258-4536
83 Astrakhanskaya St., Saratov 410012, Russia
References
- Алабугина Ю. В., Алексеев Ф. С. Большой орфографический словарь русского языка с полными грамматическими формами. М. : Изд-во АСТ, 2023. 640 с.
- Белянин В. П., Бутенко И. А. Живая речь. Словарь разговорных выражений. М. : ПАИМС, 1994. 192 с.
- Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики : учебное пособие. М. : Лабиринт, 1997. 224 с.
- Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М. : Наука, 1982. 160 с.
- Культура парламентской речи. М. : Наука, 1994. 361 с.
- Макловски Т., Кляйн М., Щуплов А. Жаргон-энциклопедия московской тусовки. М. : Academia, 1997. 320 с. (Сер. Собеседники ангелов).
- Никитина Т. Г. Так говорит молодежь: словарь сленга: по материалам 70–90-х годов. 2-е изд., испр. и доп. СПб. : Фолио-Пресс, 1998. 592 с.
- Новиков Вл. Словарь модных слов. М. : АСТПРЕСС-КНИГА, 2012. 256 с. (Словари для интеллектуальных гурманов).
- Новиков Вл. Словарь модных слов. Языковая картина современности. М. : Словари XXI века, 2016. 352 с. (Словари для интеллектуальных гурманов).
- Сиротинина О. Б., Дегальцева А. В. Динамика норм русского языка: ответ на вызовы времени и новые условия жизни. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2023. 128 с.
- Словарь молодежного жаргона. Воронеж : Малое предприятие «Логос», 1992. 115 с.
- Словарь языка интернета.ru / под ред. М. А. Кронгауза. М. : АСТ-ПРЕСС-КНИГА, 2016. 288 с. (Словари для интеллектуальных гурманов).
- Филатов В. В. Краткий иконописный иллюстрированный словарь : книга для учащихся. М. : Просвещение, 1996. 224 с.
- Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения / Институт русского языка имени А. С. Пушкина. М. : ИКАР, 1998. 293 с.
- Штудинер М. А. Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. Ударение, произношение, грамматические формы. М. : Словари XXI века, 2016. 592 с. (Словари для интеллектуальных гурманов).
Supplementary files

