CONCEPTUAL SPACE HAPPINESS IN TURKIC LANGUAGES OF SIBERIA

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The article is devoted to the identification and semantic-cognitive description of basic lexemes in the Turkic languages of Siberia, included in the conceptual space of happiness. The selected framework for considering the object of research, referred to as a conceptual space, we understand as a set (or conceptual content) of a set of interrelated linguistic and cultural entities, which represent a certain integrity in the conceptual sphere of the language and, in particular, in the consciousness of the linguistic personality. The material for the article was the data of bilingual dictionaries of the studied languages, as conceptual components of the conceptual space of happiness. It was revealed that most of the lexemes we have considered, representing the concept of happiness, are of Mongolian origin: yak: дьол / tof .: чол / soyot .: ҷол; tuv .: кежик, аас-кежик / alt .: кäжик / shor .: кешик; hak .: чырғал / tof .: чыргал / kirg .: жыргал / alt .: jыргал etc. Significant aspects of happiness are success / luck / luck, also expressed in Mongolian borrowings: alt .: мöр / hak .: мöрій; well-being, pleasure: тuv. чыргал / hak .: чырғал. Shor, Tofalar and Altai equivalents of this lexeme show a semantic change towards the concepts of “abundance of food”, “fun”, “feast”, “treat”. Interlanguage equivalents of vocabulary are analyzed from the point of view of the etymological transformation of semantics and their universal and distinctive fragments are revealed. Often the absence of happiness or good luck (тuv.: аас-кежик чок “unhappy”; hack: талаан чох / часка чох “unhappy”; alt .: ырыс jок “unhappy”) is very close to the concept of fate (fate, share). The conceptual space of happiness in the Siberian Turkic languages, as well as in other languages of different structures, is a complex and multi-layered formation that has no clear boundaries.

About the authors

Mariya Dmitrievna Chertykova

Khakassian State University named after N. F. Katanov

Email: chertikova@yandex.ru
Abakan, Russian Federation

References

  1. Бакирова Г. А. Вербализация концепта «счастье» в татарском и английском языках: автореф. … канд. филол. н. Казань. 2011.
  2. Зализняк Анна А. Счастье и наслаждение в русской языковой картине мира // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. Сб. ст. М.: Языки славянской культуры. 2005. С. 153–175.
  3. Каксин А. Д. Образ человека труда в рассказе Г. Д. Лазарева «Соренг тов» // Вестник угроведения. 2020. Т. 10. № 2. С. 245–253.
  4. Карпова Н. С. Концепт «счастье» в чувашской лингвокультуре // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева. 2015. № 4. С. 41–45.
  5. Колесов В. В. «Судьба» и «счастье» в русской ментальности // Серия «Мыслители». Размышления о философии на перекрёстке второго и третьего тысячелетий: К 75-летию профессора М. А. Корнеева. 2002. Выпуск 11. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество. С. 98–106.
  6. Колесов В. В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. 444 с.
  7. Рассадин В. И. Монголо-бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. М.: Издательство «Наука». 1980. 117 с.
  8. Рассадин В. И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1978. 288 с.
  9. Романов Д. А. Бесталанный // Русская речь. 2011, № 6. С. 103–109.
  10. Русаков В. Г. Концепт счастья в романах «Машенька» Набокова и «Вечер у Клэр» Газданова // Газданов и мировая культура. Калининград, 2000. С. 117–134.
  11. Русакова И. Б. Концепты «счастье» — «несчастье» в лингвокультурном содержании русских пословиц: автореф. ... канд. филол. н.: 10.02.01 — русский язык. М., 2007. 22 с.
  12. Соловар В. Н. Вербализация концепта «счастье, удача» в хантыйском языке (на фоне русского и татарского языков) // Вестник угроведения. 2016. № 3 (26). С. 77–85.
  13. Скрябина А. А. Концепт дьол «счастье» — сор «несчастье» в якутской лингвокультуре: дисс. …. канд. филол. н. Специальность: 10.02.02. — Языки народов Российской Федерации (якутский язык). Якутск. 2020. 160 с.
  14. Сулейманова Д. Д. Лексико-семантическое поле с ключевой лексемой «благосостояние» в русском, татарском, английском и испанском языках (сегмент «внешние характеристики благосостояния») // Вестник ТГГПУ, 2010. № 3 (21). С. 170–174.
  15. Убрятова Е. И. Следы древних тюркского, уйгурского и киргизского языков в современных языках Сибири // Историческая грамматика якутского языка: Учебное пособие. Якутск: Изд-во Якутского государственного университета, 1985. С. 22–32.
  16. Унарокова Р. Б., Унарокова Г. Ш. Лингвокультурный концепт «насып/счастье» в адыгейском языке // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2012. № 2. С. 244–247.
  17. Урбанович Г. И. Генетическая характеристика лексико-семантического поля «судьба, счастье, удача» в русском языке: автореф. … канд. филол. н. Специальность 10.02.01. — русский язык. М., 2007.
  18. Ципинова Л. Х. Образная составляющая концепта «счастье» в русской, английской и кабардинской языковых картинах мира // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2008. № 3. С. 59–64.
  19. Цыпанов Е. А. Счастье и удача в финно-угорских языках // Linguistica Uralica. XLVIII. 2012. № 4. С. 265–275.
  20. Чертыкова М. Д. Концепт часка «счастье» как отражение фелицитарной парадигмы хакасского мировидения // Языки и фольклор коренных народов Сибири. Научный журнал (Новосибирск). 2018. Выпуск 35. С. 46–56.
  21. Широбокова Н. Н. О смене классификационного типа (на материале тюркских. языков Сибири) // Сибирский филологический журнал. 2015. № 4. С. 242–250.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).