Resignation: Expressive Semantic Evolution of a Borrowing and a Precedent Name

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This article explores the narrowly used borrowing from French, résignation (with Russian graphic variants rezinyatsiya and rezignatsiya), which paradoxically combines features of exoticism, neologism, and archaism in contemporary Russian. The evolution of this lexeme, denoting a particular psychological state, is traced on Russian soil — from its introduction into the Russian in the late 18th century via German transit, spurred by the popularity of Schiller’s eponymous elegy among the progressive Russian intelligentsia, to its attainment of the status of a precedent name and its additional semantic nuances and connotations in the works of I. S. Turgenev and other domestic writers. The article analyzes possible reasons for the decline of this lexeme, which failed to enter active usage and instead receded into passive vocabulary: the lack of a uniform Cyrillic spelling variant, the absence of a productive word formation family, an aura of elitism, and associative links to roots in Russian words such as rezat’ (to cut) and rezkiy (sharp), resulting in a phonetic disadvantage compared to Russian synonyms like pokornost’ (submission) and smireniye (humility).

About the authors

A. V.  Sharavin

Bryansk State Academician I. G. Petrovski University

Email: ekl1ier@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-1282-4229

O. E. Voronichev

Bryansk State Academician I. G. Petrovski University

Email: voonid@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-7983-9025

I. L. Startseva

Bryansk State Academician I. G. Petrovski University

Email: kafedra338@mail.ru
ORCID iD: 0009-0002-7376-8769

References

  1. Арсланов В. Г. Постмодернизм и русский «третий путь» / В. Г. Арсланов. — Москва : Культурная революция, 2007. — 656 с. — ISBN 5-250-06004-8.
  2. Баранова К. И. Кысь в «Кыси»: Смыслообразующий потенциал литературного онима и механизмы его реализации / К. И. Баранова, А. А. Фомин // Вопросы ономастики. — 2010. — № 2 (9). — С. 5–40.
  3. Барт Р. От произведения к тексту / Р. Барт // Избранные работы : Семиотика. Поэтика : пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. — Москва : Прогресс, 1989. — 616 с.
  4. Бахтин М. М. Собрание сочинений. «Франсуа Рабле в истории реализма» (1940 г.). Материалы к книге о Рабле (1930—1950-е гг.). Комментарии и приложения. — Москва : Языки славянских культур, 2008. — Т. 4 (1). — 1120 с. — ISBN 5-89216-010-6.
  5. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. — Москва : Гнозис, 2003. — 288 с. — ISBN 5-94244-007-7.
  6. Данилевский Р. Ю. Иван Тургенев и Фридрих Шиллер (К 250-летию со дня рождения немецкого поэта) / Р. Ю. Данилевский // Спасский вестник. — 2010. — № 18. — С. 91—103.
  7. Дергачева И. В. Прецедентный интертекст в поэме «Великий инквизитор» / И. В. Дергачева // Проблемы исторической поэтики. — 2021. — Т. 19. — № 2. — С. 125—140. — doi: 10.15393/j9.art.2021.9622.
  8. Епишкин Н. И. Исторический словарь галлицизмов русского языка / Н. И. Епишкин. — Москва : ЭТС, 2010. — 5140 с.
  9. Захарова Ю. Г. Интерсистемная лексика в русском языке второй половины XIX в. (на материале писем И. С. Тургенева) / Ю. Г. Захарова // Вестник ВГУ. Серия «Филология. Журналистика». — 2019. — № 3. — С. 22—24.
  10. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. Стереотип / Ю. Н. Караулов. — Москва : ЛИБРОКОМ, 2019. — 264 с. — ISBN 978-5-397-06618-1.
  11. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология : курс лекций / В. В. Красных. — Москва : Гнозис, 2002. — 284 с. — ISBN 5-94244-009-3.
  12. Красных В. В. Свой среди чужих : Миф или реальность? / В. В. Красных. — Москва : Гнозис, 2003. — 375 с. — ISBN 5-94244-004-2.
  13. Кузьмина Н. А. Интертекст : тема с вариациями : феномены языка и культуры в интертекстуальной интерпретации / Н. А. Кузьмина ; изд. 2-е, испр. и доп. — Москва : ЛИБРОКОМ, 2018. — 271 с. — ISBN 978-5-397-06338-8.
  14. Михновец Н. Г. Прецедентные произведения и прецедентные темы, их место и роль в творчестве Ф. М. Достоевского : автореферат диссертация ... доктора филологических наук : 10.01.01 / Надежда Геннадьевна Михновец. — Санкт-Петербург, 2007. — 45 с.
  15. Нахимова Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации / Е. А. Нахимова. — Екатеринбург : ГОУ ВПО «Уральский гос. пед. ун-т», 2007. — 207 с. — ISBN 5-7186-0238-X.
  16. Проценко Е. А. К проблеме классификации лексики иноязычного происхождения / Е. А. Проценко // Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — 2006. — № 2. — С. 92—99.
  17. Thiergen P. Образы Аркадии в русской литературе ХVIII—ХIХ вв. / P. Thiergen // Imagology and Comparative Studies. — 2015. — № 2 (4). — С. 69—110. — doi: 10.17223/24099554/4/4.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2024 Sharavin A.V., Voronichev O.E., Startseva I.L.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).