Ethnographic mirror in regional studies: reflection of the “large” in the “small”: a review of North Bengal: ethnic profile and ethnographic outlook: East Himalayan regions of India, by S.I. Ryzhakova
- Авторлар: Arutyunov S.A.1
-
Мекемелер:
- Institute of Ethnology and Anthropology, Russian Academy of Sciences
- Шығарылым: № 1 (2024)
- Беттер: 226-229
- Бөлім: Book Reviews and Critiques
- URL: https://ogarev-online.ru/0869-5415/article/view/257519
- DOI: https://doi.org/10.31857/S0869541524010116
- EDN: https://elibrary.ru/XZCPTQ
- ID: 257519
Дәйексөз келтіру
Толық мәтін
Толық мәтін
Книга Светланы Рыжаковой “Северная Бенгалия: этнический профиль и этнографическая картина восточно-пригималайских областей Индии” рождает много мыслей, некоторые из которых распространяются далеко за пределы непосредственно изложенного материала и его анализа. Ниже я хотел бы поделиться рядом соображений, которые у меня возникли по ходу чтения этого текста.
В начале ХХ в. Китай существенно обгонял Британскую Индию по численности населения. В настоящее же время, несмотря на то, что современная Республика Индия существенно меньше былой Британской Индии, поскольку лишилась территорий, занимаемых ныне такими крупными государствами, как Пакистан, Бангладеш и Мьянма, обе эти страны практически сравнялись по численности своего населения; более того, Индия, по-видимому, численно уже превосходит Китай. В Китае и Индии живет более чем по полтора миллиарда человек, и темпы прироста населения в Индии остаются более высокими. Совокупная численность населения Индии и Китая, таким образом, уже перевалила трехмиллиардную отметку, составляя более трети всего человечества.
Однако структура населения и уровень его этнической мозаичности в этих двух странах коренным образом различаются. Китай – достаточно монолитная страна, и, хотя здесь официально насчитывается 57 (а в действительности – как минимум вдвое больше) национальных меньшинств, все они вместе взятые составляют не более 7% от общей численности населения. 93% населения Китая – это собственно китайцы (ханьжень). В Китае существует множество языков, которые принято считать диалектами китайского языка; тем не менее язык школьного преподавания, теле- и радиовещания, кинематографии и т.п. един для всей страны. Это так наз. путунхуа, опирающийся на говоры региона Пекина и примыкающих к нему провинций, а литературный письменный язык использует единую иероглифическую письменность, одинаково понятную каждому элементарно грамотному китайцу, на каком местном диалекте он бы ни говорил.
Совершенно иная картина наблюдается в Индии. Ее полуторамиллиардное население распадается на десятки крупных и малых этнических общностей, говорящих на языках, относящихся к разным языковым семьям, очень различных по уровню своего развития, набору функций и распространенности, пользующихся различными алфавитами и, как правило, не имеющих сколько-нибудь четких лексических и грамматических нормативов. Более того, в ряде случаев, как, например, в тамильском языке, литературные и разговорные версии могут быть различны даже на уровне отдельных идиом.
Число официально признанных в Индии языков постоянно растет, то один, то другой язык обретает статус официального для той или иной административной единицы. Разумеется, образованное городское население, и прежде всего огромное количество офисного “планктона”, айтишников и студентов Индии, несомненно, владеют английским языком достаточно хорошо.
Долгое время властные структуры и политические деятели Индии тщетно пытались привить населению страны нечто вроде общенационального языка на базе так называемого хиндустани. Эти попытки вызывали ожесточенное сопротивление носителей других языков, особенно дравидских, да и других, не принадлежащих к индоарийским. Правда, то, что не удавалось сделать в административном порядке, совершила киноиндустрия Болливуда. Уличный разговорный хинди, лишенный каких бы то ни было претензий пуризма, всеядный по отношению к любым заимствованиям и арготизмам, сегодня понятен значительному числу индийцев. Однако этот факт еще не означает становления общенационального языка. Во многих регионах Индии сложились вполне развитые этнонации, чьи языки являются на этих территориях доминирующими и употребительными более, чем хинди и английский в полном спектре функций. Таковы тамильский, малаялам, гуджарати, панджаби и другие.
Огромным коммуникационным потенциалом обладает и бенгальский язык. Помимо того, что на нем говорит основная масса населения штата Западная Бенгалия, он является также государственным языком государства Бангладеш. Хотя в настоящее время, пожалуй, уже можно говорить о существовании двух политических наций, западно-бенгальской в Индии и восточно-бенгальской в Бангладеш, это размежевание не абсолютно. В Индии проживает немало этнических бенгальцев-мусульман, и в Бангладеш имеется индуистская прослойка, да и не она одна.
Индийский штат Западная Бенгалия, как и страна Бангладеш, населен чрезвычайно плотно, а крестьянское население тут и там испытывает острый земельный голод. Поэтому доля бенгалоязычного населения, в особенности на землях, расположенных к северу и востоку от Бенгалии, постоянно растет и во многих местах уже превышает численность коренного местного населения. Это приводит к многочисленным, а порой к достаточно острым конфликтам в ряде точек на территории Ассама и других штатов северо-восточной Индии. Число же индийских штатов, как известно, растет.
Фундаментальный труд Светланы Игоревны Рыжаковой “Северная Бенгалия: этнический профиль и этнографическая картина восточно-пригималайских областей Индии” – первое в российской этнографии комплексное исследование равнинных пригималайских областей, входящих в штат Западная Бенгалия. Это дистрикты Дарджилинг, Джалпайгури, Алипурдуар и Коч-Бихар, составляющие регион “Северная Бенгалия”. В книге анализируются история, природные и культурные ландшафты, культура, социальный и этнический состав данной территории, прошлого и настоящего народов бодо (качари), рабха, меч, тото, дхималов, раджбанси и других, феномен чайных плантаций, этнополитические движения, по-разному представляющие возможное будущее развитие региона, по-разному его разделяющие и воображающие.
Эта книга посвящена сложным этнокультурным процессам, детально рассмотренным на сравнительно небольшой территории, расположенной на крайнем севере штата Западная Бенгалия и соединенной с землями остального штата узким перешейком, носящим неофициальное название “куриная шейка”. В самом узком месте эта шейка имеет всего 23 км в ширину. Она со всех сторон “зажата” между Непалом, Сиккимом, Бутаном и Бангладеш, причем все народы, населяющие как саму “шейку”, так и ее некоторое расширение в сторону Ассама, представлены практически на всех вышеназванных территориях.
Любопытно, что, как заключает автор, “Северная Бенгалия” в этнокультурном и этнолингвистическом ракурсах оказывается не вполне “Бенгалией”. Это комплекс разных территорий, в силу исторической судьбы попавших в административную единицу штата Западная Бенгалия. Проблема административного районирования, управления и выделения таксономических единиц остается здесь до сих пор актуальной. Такие силы притяжения, как Непал, Бангладеш, индийский Северо-Восток и остальная Индия оказываются пространствами, на которых создаются конкурирующие проекты и выстраиваются свои версии будущего.
В разных районах Северной Бенгалии число этнических бенгальцев разнится. В районе Дарджилинг на бенгальском языке говорят около 26% населения, и, скорее всего, они являются этническими бенгальцами. В районе Джалпайгури бенгальцев около 65%, а в районе Алипурдуар их уже существенно меньше.
Значительная территория Северной Бенгалии – это некогда существовавшее до обретения Индией независимости княжество Коч-Бехар, протянувшееся по равнине, примыкающей к субгималайским областям. Однако коренное население этих мест по большей части относится к этнической группе бодо, изначально говорившей на ряде тибето-бирманских племенных языков: меч, коч, дхимал, гаро, лимбу, тото и рабха. Четвертая глава рассматриваемого нами труда посвящена всем этим этносам, которые проживают также в немалом числе и на многих вышеупомянутых сопредельных территориях.
Материал о судьбах и пути развития народа раджбанси изложен Светланой Рыжаковой с наибольшей детализацией, с необычайной тщательностью. Раджбанси в численном выражении представляют собой одну из наиболее крупных и складывающихся в процессе санскритизации групп Северной Бенгалии, и именно с их наиболее образованными представителями автором был установлен наиболее тесный контакт. У них сложился свой язык; классификационно он близок к бенгали и ассами, но со значительным тибето-бирманским субстратом. Те же извилистые и крайне непростые пути, которыми идет этническое самосознание раджбанси, в своей многоликой совокупности характерны для сотен и тысяч ищущих своего достойного социального места групп, испытывающих потребность в повышении своего статуса, санскритизации, индуизации и, в конечном счете, равноправия и адекватного положения в безгранично многообразном и сложносоставном населении столь неизмеримо огромной страны, как Индия.
Во многих местах книга читается с захватывающим интересом, а в тех ее частях, в особенности там, где автор отходит от обычного стиля научного этнографического описания и пересказывает страницы своего полевого дневника, она превращается в настоящий приключенческий роман. Я ни в коем случае не хочу умалить уровень автора как ученого, но не могу не сопоставить эту книгу по своей доходчивости, общедоступности и беллетристической ценности с приключенческим романом Майн Рида “Охотники за растениями”, написанном почти полтораста лет назад, действие которого происходило в тех же местах. Яркость и объемность манеры письма С.И. Рыжаковой можно уподобить голограмме, даже малый осколок которой позволяет рассмотреть запечатленный в ней предмет во всей его целостности так же четко, как если бы мы держали этот предмет в своих руках. Более того, вся книга в своей композиции, как эта же самая голограмма, отражает образ всей современной Индии через внимательное рассмотрение ее небольшого кусочка.
Книга богато иллюстрирована. Во-первых, данная работа содержит немалое число карт и схем, которые позволяют составить полное представление о прошлом статусе Северной Бенгалии, ее современном административном абрисе и даже об ее вероятном будущем, за которое борются этнические группы, населяющие эту часть штата. Во-вторых, большое число фотографий, сделанных самим автором, дают яркое представление об актуальном облике быстро меняющейся территории, о типах людей, ее населяющих, их религиозной и художественной жизни и даже о своеобразии ее флоры.
Во всей своей полноте и целостности книга С.И. Рыжаковой дает нам яркое представление не только о сравнительно небольшом, но своеобразном и многоликом ареале великой страны Индии, но и обо всей этой стране и о тех основных процессах, которые в ней происходят.
Авторлар туралы
Sergei Arutyunov
Institute of Ethnology and Anthropology, Russian Academy of Sciences
Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: gusaba@iea.ras.ru
ORCID iD: 0000-0003-0195-3199
член-кор. РАН, д. и. н., профессор, главный научный сотрудник
Ресей, 32a Leninsky prospekt, Moscow, 119991Әдебиет тізімі
Қосымша файлдар
