Фольклорное и антропологическое истолкование сюжета о Золушке
- Авторы: Поспелова О.С1
-
Учреждения:
- Российский государственный гуманитарный университет
- Выпуск: № 10 (2025)
- Страницы: 48-54
- Раздел: СТАТЬИ
- URL: https://ogarev-online.ru/2618-7175/article/view/373293
- ID: 373293
Цитировать
Аннотация
эта статья рассматривает фольклорное и антропологическое истолкование сюжета о Золушке: как исследователи XX-XXI века интерпретировали данный сказочный сюжет, какой смысл был в нее заложен и как развивался не только сюжет, но и сказочный образ, на протяжении веков и в разных социальных условиях. Цель настоящего исследования заключается в том, чтобы определить значение для людей сюжета и образа Золушки в начале его бытования в устной традиции и влияние все большей популяризации сюжета/образа в современном медиапространстве. Новизна работы заключается в том, что в ней был произведен анализ исследований фольклористами и антропологами сюжета и образа Золушки, была сопоставлена изначальная трактовка сюжета о Золушке и его значение в начале бытования в качестве фольклорной и литературной сказки, а также трансформации образа Золушки и его значение в современной художественной литературе. Материалом исследования послужили избранные теоретические работы XX-XXI веков, а в качестве примеров из фольклора и художественной литературы взяты избранные тексты XVII-XXI веков, содержащие в своей структуре сюжет о Золушке.
Ключевые слова
Об авторах
О. С Поспелова
Российский государственный гуманитарный университет
ORCID iD: 0000-0002-4095-7216
Список литературы
- Аскеладд и его добрые помощники. Норвежские волшебные сказки / сост. Е. Рачинская, худ. Т. Киттельсен. М.: Издательство АСТ, 2020. С. 97 – 106.
- Беттельгейм Б. «Золушка» // О пользе волшебства. Смысл и значение волшебных сказок: пер. с англ. Е. Семеновой. М.: ИОИ, 2020. С. 351 – 413.
- Габбасова Д.А. Чудинова Н.А. Феминизация архетипа "героя" в современной культуре. Социальные и гуманитарные науки: теория и практика, 2017. С. 181 – 186.
- Кэмпбелл Дж. Тысячеликий герой / пер. с англ. ООО «Прогресс книга», 2022. СПб.: Питер, 2022. 544 с.
- Леви-Строс К. Структурная антропология: пер. с фр. Вяч.Вс. Иванова. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. 512 с.
- Мелетинский Е.М. От мифа к литературе. 2-е изд., испр. М.: РГГУ, 2019. 170 с.
- Мелетинский Е.М. Структурно-типологическое изучение сказки/ Структура волшебной сказки. М.: РГГУ, 2001. С. 163 – 199.
- Мелетинский Е.М., Неклюдов С.Ю., Новик Е.С., Сегал Д.М. Проблемы структурного описания волшебной сказки / Структура волшебной сказки. М.: РГГУ, 2001. С. 11 – 122.
- Миллер Р. Рассекреченное королевство. Книга третья. Власть: пер. с англ. Е. Николенко. М.: Эксмо, 2021. 352 с.
- Пратчетт Т. Ведьмы за границей: пер. с англ. П. Киракозова. М.: Эксмо, 2021. 368 с
- Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2021. С. 163 – 635.
- Саммер Х. Принцесса пепла и золы: пер. с нем. Е. Кузнецовой. М.: Эксмо, 2021. 320 с.
- Тимофеева М.Н. Эволюция роли трикстера в мировой литературе. Символ науки, 2021. С. 82 – 85.
- Толкин Р.Р. Джон. Чудовища и критики: пер. с англ. С.Б. Лихачева, М. Артомонова, П. Иосад, О. Гаврикова. М.: Издательство АСТ, 2018. 416 с.
- Харвуд Дж. Дж. Тьма в хрустальной туфельке: пер. с англ. А. Сешт. М.: Эксмо, 2022. 432 с.
- Bayron K. Cinderella is dead. London: Bloomsbury, 2020. 389 p.
- Cox M.R. Cinderella. Three hundred and forty-five variants. Cinderella, Catskin, and Cap O’Rushes, abstracted and tabulated, with a discussion of medi?val analogues, and notes. London: published for the folk-lore society by David Nutt, 1893. 535 p.
- Zipes J. Why Fairy Tales Stick: The Evolution and Relevance of a Genre. New York: Taylor & Francis Group, cop. 2006. 348 p.
Дополнительные файлы
