Коренные народы в контексте культурной непрерывности
- Авторы: Куропятник М.С.1
-
Учреждения:
- Санкт-Петербургский государственный университет
- Выпуск: Том 16, № 4 (2016)
- Страницы: 769-776
- Раздел: Современное общество: актуальные проблемы и перспективы развития
- URL: https://ogarev-online.ru/2313-2272/article/view/340543
- ID: 340543
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье локальное и глобальное представлены не двумя уровнями социального взаимодействия, уподобляемыми микро- и макроуровням общественной жизни, а комплементарными перспективами осмысления современности. Новая «антропологическая матрица» Бруно Латура позволяет переходить от локального к глобальному, от репрезентаций культурных форм как аутентичных (досовременных) к их современным интерпретациям. Таким образом, культурная непрерывность понимается как следствие реализации множества «частичных включений», а также как результат комбинации множества переходов от контекста к контексту, от локального к глобальному, от внутреннего (своего) к внешнему (чужому). Один из значимых модусов конституирования этой непрерывности - практики перевода. Применительно к коренным народам можно говорить о двух совокупностях практик перевода, таких как перевод устно-дискурсивного опыта культуры в текст, а также реверсивный перевод культурных нарративов, созданных в их бытность бесписьменными народами. Практики реверсивного перевода предполагают перевод в контекст культуры коренного народа форм и идей, изначально сформированных во внешних по отношению к исходным паттернам контекстах. Такие культурные формы, как этнографические самоописания, важны не только для выявления круга актуальных культурных референций коренных народов, но и с точки зрения их вовлеченности в производство новой культурной реальности.
Об авторах
Марина Степановна Куропятник
Санкт-Петербургский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: kuropjatnik@bk.ru
Санкт-Петербург, Россия
Список литературы
- Burke P. Chto takoie kulturalnaia istoriia? [What is Cultural History?]. M.: Izd. Dom VSE, 2015.
- Bolshakova N.P. Zhizn’, obychai i mify kolskikh saamov v proshlom i nastoiaschem [Life, Customs and Myths of Kola Sami in the Past and Present]. Murmansk: Kn.izd-vo, 2005.
- Clifford G. Ob etnogravicheskoi allegorii [On Ethnographic Allegory]. Sotsiologicheskoie obozrenie. 2014. Vol. 13. No. 3.
- Kristeva J. Izbrannyie trudy: Razrusheniie poetiki [Selected Works: The Destruction of Poet-ics]. М.: ROSSPEN, 2004.
- Latour B. Novogo vremeni ne bylo. Esse po simmetrichnoi antropologii [We have Never been Modern. Essays on Symmetrical Anthropology]. SPb.: Izd-vo Evropeiskogo universiteta, 2006.
- Latour B. Peresborka sotsialnogo: Vvedenie v aktorno-setevuiu teoriiu [Reassembling the So-cial: Introduction to Actor-Network-Theory]. M.: Izd. Dom VSE, 2014.
- Law J. Posle metoda: besporiadok i sotsialnaia nauka [After Method: Mess in Social Science Research]. М.: Izd-vo Instituta Gaidara, 2015.
- Mozolevskaia A.E., Mechkina E.I. Saamskiie uzory [Sami Patterns]. Murmansk: Rekord, 2011.
- Certeau M. Izobreteniie povsednevnosti: 1. Iskusstvo delat’ [The Invention of Everyday Life. 1. The Art of Making]. SPb.: Izd-vo Evropeiskogo universiteta, 2013.
- Habermas J. Politicheskiie raboty [Selected Political Works]. M.: Praksis, 2005.
- Khatami M. Islam v sovremennom mire. Fragment. [Islam in the Modern World. A Fragment]. Dmitriev A.V. Migratsiia: konfliktnoe izmerenie. M.: Al’fa, 2006.
Дополнительные файлы

