Использование аутентичных видеоматериалов на начальном этапе обучения русскому как иностранному (РКИ)


Цитировать

Аннотация

Использование аутентичных материалов при обучении иностранному языку, в том числе РКИ, является одним из базовых требований коммуникативного подхода, в рамках которого организация учебного процесса должна быть максимально ориентирована на сам процесс живого речевого общения. В данной статье авторы рассматривают возможность использования аутентичных видеоматериалов на начальном этапе обучения РКИ, обосновывая как необходимость раннего введения оригинальных иноязычных видео в процесс обучения, так и продуктивность работы с ними, которая в случае ее грамотной организации может в немалой степени способствовать развитию коммуникативной компетенции учащихся. Возможности работы с аутентичными видеоматериалами на занятиях РКИ в начинающей аудитории демонстрируются на материале коротких фильмов из отечественных скетчкомов (в частности, «Ералаш» и «Фитиль»), которые, как показывают авторы, обладают целым рядом преимуществ, позволяющих эффективно использовать их на занятиях с начинающими. С опорой на требования, прописанные в Российской государственной системе стандартов по РКИ (уровень А1), в статье предлагаются некоторые методы работы со скетчами. Они направлены, главным образом, на отработку корректных форм выражения базовых коммуникативных интенций - наиболее частотных для бытовой и социокультурной сфер общения, а также на закрепление социально востребованных речевых формул, способность воспроизводить и опознавать которые позволит учащимся оперативно ориентироваться в самых распространенных элементарных ситуациях общения.

Об авторах

Наталья Александровна Гриднева

Самарский государственный технический университет

Email: n.gavrilina83@mail.ru
кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики, межкультурной коммуникации и русского как иностранного 443010, Россия, г. Самара, ул. Молодогвардейская, д. 244

Светлана Михайловна Владимирова

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарёва

Email: vladisveta@rambler.ru
ассистент кафедры английской филологии 430005, Россия, г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68

Список литературы

  1. Гокжаева Т.Г. Дидактические условия формирования у студентов нелингвистических специальностей навыков основных видов чтения и понимания аутентичных текстов (на материале английского языка): Автореф.дисс. … канд.пед.наук: 13.00.01. Майкоп, 2005. 30 с.
  2. Lier L.V. The Classroom and the Language Learner. N.Y.: Longman, 1988. 262 p.
  3. Breen M.P. Authenticity in the Classroom // Applied Linguistics, 1985. № 6/1. P. 60-70.
  4. Носонович Е.В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам // ИЯВШ, 2000. № 1. С. 11-15.
  5. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Параметры аутентичного учебного текста // ИЯВШ, 1999. № 1. С. 18-23.
  6. Павлова И.П. Как сделать аутентичный текст доступным для студентов // Вестник МГЛУ, 2015. № 14 (725). С. 152-167.
  7. Мерцалова С.Л., Карпова И.В. Особенности восприятия информации аутентичных профессионально направленных текстов // Научные записки ОрелГИЭТ, 2015. № 2 (12). С. 347-350.
  8. Авдеева И.Б. Основные трудности при обучении иностранных учащихся чтению аутентичных текстов (научный стиль) // Международное образование и сотрудничество: сборник статей. М.: МАДИ, 2012. С. 8-14.
  9. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб.пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. М.: Академия, 2006. 335 с.
  10. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей РКИ. М.: Русский язык. Курсы, 2010. 568 с.
  11. Барышников Н.В. Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком (французский как второй иностранный, средняя школа): автореф. дис. … канд. пед. наук. СПб., 1999. 32 с.
  12. Бегунова Я.А. Приемы использования видеоматериалов в формировании коммуникативной компетенции на английском языке // Ярославский педагогический вестник. 2014. Т. 2. № 1. С. 247-250.
  13. Куделько А.С., Мараткызы А. Технология использования видеоматериалов для реализации эффективного обучения аудированию при изучении иностранного языка // Приоритетные направления развития науки и образования: cборник статей Международной научно-практической конференции. В 2 частях. 2018. С. 99-101.
  14. Ковалев К.Э. Перемонтированные аутентичные видеоматериалы как средство формирования межкультурной компетенции // Вестник МГЛУ. Серия: Образование и педагогические науки, 2016. № 2 (766). С. 31-37.
  15. Ревина Е.В. Использование аутентичных видеоматериалов в процессе обучения иностранному языку // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки, 2015. № 4 (28). С. 98-103.
  16. Боброва Т.О. К вопросу о критериях отбора и возможностях использования аутентичных материалов при обучении иностранному языку в вузе // Теория и методика обучения и воспитания в современном образовательном пространстве: сборник материалов II Международной научно-практической конференции. 2017. С. 118-123.
  17. Рубцова Е.А., Романова Т.Ю., Полякова Е.В. Критерии отбора аутентичных видеофильмов при обучении иностранных учащихся устной разговорной речи на продвинутом этапе обучения // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. 2017. Т. 3 (69). С. 66-78.
  18. Богомолов А.Н. Методика обучения русскому языку и культуре речи инофонов среднего и продвинутого этапов обучения по материалам аутентичных медиатекстов // Проблемы преподавания курса «Русский язык и культура речи» в вузах: тезисы докладов международной научно-практической конференции. 2016. С. 154-157.
  19. Гриднева Н.А. Использование аутентичных материалов в обучении иностранному языку на уровне А1 // Самарский научный вестник. 2017. Т. 6. № 4 (21).
  20. Владимирова С.М. Аудиовизуальный метод в обучении РКИ (опыт использования в группе студентов разных национальностей) // XLV Огарёвские чтения Материалы научной конференции в трех частях. Часть 3. Гуманитарные науки. С. 193-197.
  21. Басова М.В. Использование видеоматериалов на занятиях РКИ со студентами- иностранцами уровня В1-В2 // Языки. Культуры. Перевод, 2017. № 1. С. 22-29.
  22. Гераскевич Н.В. Типологические особенности аутентичных текстов // Гуманитарные исследования, 2011. № 2. С. 34-40.
  23. Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень - А1. URL: http://academ063.ru/files/learn-Russia/standart-trki.pdf (Дата обращения: 20.08.2018).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Гриднева Н.А., Владимирова С.М., 2018

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).