Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Проблемы исторической поэтики?
Авторизоваться

Нужен логин/пароль?
Зарегистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

 

Правила для авторов

Обязательное условие перед отправлением статьи для авторов из России: автор должен быть зарегистрирован в системе Science Index (eLibrary.ru)!

Автор предоставляет в редакцию рукопись, ранее не печатавшуюся в других изданиях. Направляя статью в редакцию с целью ее публикации, автор выражает согласие на ее печать на тех условиях, что прописаны на сайте журнала. Автор обладает исключительными авторскими правами на передаваемое издательству Произведение, которое содержит все предусмотренные действующим законодательством об авторском праве ссылки на цитируемых Авторов и/или издания (материалы). Авторы сохраняют за собой авторские права и полные права на публикацию без ограничений. Автор гарантирует, что обладает всеми необходимыми разрешениями на используемые в Произведении результаты исследований, а также факты и иные заимствованные материалы, правообладателем которых он не является.

Автору необходимо зарегистрироваться в электронной системе, загрузить статью (в формате .doc, .docx, .rtf) и отправить в редакцию (см. инструкцию «Размещение статьи»). Статью также можно отправить в редакцию по электронной почте poetica@petrsu.ru.

Статья, оформленная по требованиям издания, в редакции регистрируется, проверяется на плагиат, на соответствие профилю журнала. Затем она направляется на рецензирование.

Выпуски комплектуются по мере поступления статей, прошедших рецензирование и с соблюдением очередности, которая определяется регистрационной датой. Опубликование вне очереди происходит только по решению главного редактора.

 

Статья включается в очередной номер, публикуется на сайте издания http://poetica.pro/ и на платформе Научной Электронной Библиотеки eLIBRARY.RU, включается в национальные и международные индексы цитирования и электронные библиотеки (см. Индексирование и архивация).

 

Научные статьи принимаются в течение всего года в будние и выходные дни.

 

Выплата авторского гонорара не предусматривается. Статьи публикуются без оплаты за их публикацию.

 

Технические требования к присылаемым статьям

Уважаемые авторы, в целях экономии времени следуйте правилам оформления статей! Материалы, не соответствующие предъявленным требованиям, к рассмотрению не принимаются.

Статья набирается в текстовом редакторе Microsoft Word в формате .doc, .docx или .rtf. Объем оригинальной статьи должен включать приблизительно 40 000 знаков с учетом пробелов (не более; включая аннотацию, ключевые слова, список литературы - на русском и английском языках). Статьи большего объема принимаются по решению редколлегии.

Форматирование:

  • шрифт: Times New Roman;
  • кегль шрифта для основного текста статьи – 14 пунктов, для аннотации, ключевых слов, примечаний, списка литературы, Abstract, Keywords, References – 12 пунктов;
  • поля: верхнее, нижнее и правое – 2 см, левое – 3 см;
  • абзацный отступ – 0,5 см;
  • межстрочный интервал – полуторный (полуторный интервалприменяется к тексту статьи, списку литературы и References, в аннотациях, ключевых словах и примечаниях используется одинарный интервал);
  • нумерация страниц – справа внизу страницы.

 

Структура статьи

Научная статья, предназначенная для публикации в индексируемых изданиях, состоит из типовых элементов на русском и английском языках.

 

Обязательные элементы статьи:

  1. Название статьи:строчными буквами, полужирным шрифтом, с выравниванием по центру. Русский и английский варианты.
  2. Cведения об авторе(-ах): фамилия, имя, отчество– полностью; ученая степень и званиедолжность и место работы – название организации, ее адрес, включающий название города и странуэлектронный адрес автора (e-mail) и ORCID (Open Researcher and Contributor ID) – открытый идентификатор ученого (при наличии). Предоставляются русский и английский варианты (имя и фамилия автора даются транслитерацией; необходимо указать официально принятый английский вариант названия организации).
  3. Аннотация(объем от 180 до 250 слов, включая предлоги, союзы и частицы) – краткое резюме научной публикации. Предоставляется на русском и английском (Abstract) языках.

 

*Аннотация должна быть информативной и понятной, кратко представлять тему исследования, объем использованных данных, основные выводы и заключения. Резюме должно быть написано в прошедшем времени и не содержать цитат. Необходимо избегать аббревиатур и впервые введенных терминов. Приветствуется структура аннотации, повторяющая структуру статьи и включающая введение, цели и задачи, методы, результаты, заключение (выводы). Однако: предмет, тема, цель работы указываются в том случае, если они не ясны из заглавия статьи; метод или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы. Результаты работы описываются предельно точно и информативно. Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте аннотации. Следует избегать лишних фраз, не включать несущественные детали, применять значимые слова из текста статьи. Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в аннотации не приводятся. В тексте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций. Аннотация предназначается для компетентной аудитории, включая международную, поэтому можно использовать техническую (специальную) терминологию дисциплины. Текст аннотации должен быть связным с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т. д. (в английском варианте: «consequently», «moreover», «for example», «the benefits of this study», «as a result» etc.), либо разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого. В английском варианте необходимо использовать активный, а не пассивный залог, т. е. «The study tested», но не «It was tested in this study».

 

  1. Ключевые слова (или словосочетания)10-15 слов или словосочетаний. Ключевые слова отделяются  запятой. Предоставляются русский и английский (Keywords) варианты.

*Ключевые слова – те понятия, термины, названия, которые несут в тексте основную смысловую нагрузку и имеют международные аналоги. Ключевые слова должны отражать основное содержание статьи, по возможности не повторять термины заглавия и аннотации. Следует использовать те понятия, термины, названия из текста статьи, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы.

  1. Основной текст статьи, все приведенныецитаты должны быть автором тщательно выверены, проверены по первоисточникам, иметь ссылки на них с указанием на страницу и год издания.
  2. Примечания (ссылки на архивные и другие источники, собрания сочинений, справочную литературу) оформляются в виде постраничных сносок.
  3. При необходимости ссылки на художественные произведения и другие источникидаются в тексте статьи в круглых скобках с указанием страницы (142), либо тома и страницы через двоеточие (7:142).
  4. Ссылки на исследования даются в тексте статьи в квадратных скобках, через запятую – фамилия автора, цитируемая страница: [Иванов: 55]. В случае, если в списке литературы есть несколько работ одного автора, указывается его фамилия, год издания, цитируемая страница [Иванов, 2012: 55]. Ссылки на книги Священного Писания даются в тексте статьи согласно принятой традиции: напр., (1 Кор. 2:10).

Список литературы:

  • Должен насчитывать от 15 источников по теме исследования, в том числе желательны источники на иностранных языках.
  • NB!Обязательным требованием к автору является включение в список литературы и цитирование критических исследований за последние пять лет. Редакционная коллегия настоятельно рекомендует авторам включать в содержание статей анализ основной научной литературы по теме исследования.
  • Должен быть представлен на русском языке в соответствии с ГОСТом 7.1–2003 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Цитируемая в статье литература (автор, название, место, издательство, год издания и страницы «от и до» или общее количество) приводится в алфавитном порядке, сначала отечественные, затем зарубежные авторы.
  • Работы одного автора выстраиваются по хронологии - по годам публикации, от более ранних работ к более поздним.
  • В список литературы включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов и монографии), используемые в тексте статьи. Если необходимо сослаться на статью в общественно-политической газете, текст на сайте, толковые словари, то информацию об источнике следует поместить в сноску-примечание.
  • Ссылки на принятые к публикации, но еще не опубликованные статьи, должны быть помечены словами «в печати»; авторы должны получить письменное разрешение для ссылки на такие документы и подтверждение того, что они приняты к печати.
  • Не рекомендуется ссылаться на авторефераты диссертаций и приводить их в списке литературы.
  • При описании источника следует указывать его DOI, если удается его найти.
  • Ссылки должны быть верифицированы, выходные данные проверены на официальном сайте журналов и/или издательств.

 

  1. References – комбинация англоязычной и транслитерированной частей русскоязычных ссылок.

*При транслитерации необходимо использовать систему BGN (Board of Geographic Names)!

 

Список литературы на латинице (References) приводится полностью отдельным блоком, повторяя список литературы к русскоязычной части, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники. Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся на латинице.

 

Библиографические описания российских публикаций составляются в следующей последовательности:

  • фамилия, инициалы автора (транслитерация);
  • название статьи в транслитерированном варианте;
  • [перевод названия статьи на английский язык в квадратных скобках];
  • название русскоязычного источника (транслитерация) курсивом;
  • [перевод названия источника на английский язык курсивом в квадратных скобках];
  • выходные данные: место издания на английском языке (Moscow, St. Petersburg); издательство на английском языке, если это организация (Moscow St. Univ. Publ.), и транслитерация, если издательство имеет собственное название с указанием на английском, что это издательство: GEOTAR-Media Publ., Nauka Publ.

NB! Курсивом выделяется название источника в транслитерированном и переводном английском вариантах. Квадратные скобки НЕ выделяются курсивом.

  • Примеры библиографических описаний русскоязычных публикаций (References)

Описание книги:

  • Pashkov A. M. Kareliya i Solovki glazami literatorov pushkinskoy epokhi[Karelia and Solovetsk Monastery from the Viewpoint of Literary Man of Pushkin’s Times]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2000. 176 p. (In Russ.)

Описание статьи из журнала (периодического издания):

  • Nepomnyashchiy V. Notes About Pushkin's Fairy Tales. In: Voprosy literatury, 1972, no. 3, pp. 124–151. (In Russ.)

Описание статьи из электронного журнала:

Описание материалов конференций:

  • Koshelev V. A. That's a Mystery That We Seem to Have Solved: "Pushkin Speech" of Shmelev 1937 Year.  S. Shmelev i literaturnyy protsess XX–XXI vekov: Itogi, problemy, perspektivy. Materialy X Krymskikh Mezhdunarodnykh Shmelevskikh chteniy[Shmelev and Literary Process of the 20th–21th Centuries: Results, Problems and Prospects. Proc. 10th Crimean Chmielewski International Reading]. Moscow, 2004, pp. 11–18.

Описание Интернет-ресурсов:

  • Pravila tsitirovaniya istochnikov[Rules for the Citing of Sources]. Available at: http://www.scribd.com/doc/1034528/ (accessed on February 7, 2011).

Описание диссертации:

  • Sklemina S. M. «NeupivaemayaChasha» I. S. Shmeleva: poetika zhanra i traditsii russkoy klassiki XIX veka: dis. ... kand. filol. nauk [Ivan Shmelev's "The Inexhaustible Cup": Poetics of the Genre and Traditions of Russian Classical of the 19th  PhD. philol. sci. diss.]. Moscow, 2007. 154 p. (In Russ.)

 

Авторские права

Скачать договор

Лицензионный договор № ___

о предоставлении права использования статьи в научном журнале, учредителем которого является
Петрозаводский государственный университет

 

г. Петрозаводск                                                           "___"________ 20___ г.

 

 

_______________________________________________________________________,

(ФИО)

именуемый в дальнейшем «Автор»[1], с одной стороны и федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Петрозаводский государственный университет» в лице главного редактора (или лица его замещающего)________________________________________________

(ФИО)

научного журнала «__наименование научного журнала______________», действующего на основании доверенности ______________________, именуемый в дальнейшем «Лицензиат», с другой стороны, вместе именуемые в дальнейшем также Стороны, заключили настоящий Договор (далее – Договор) о нижеследующем:

 

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

1.1. Автор предоставляет Лицензиату в предусмотренных настоящим Договором пределах право использования своей ранее не обнародованной научной статьи
«______(наименование научной статьи)_________» (далее – «Статья»), в научном журнале «_____(наименование научного Журнала)___________» (далее – «Журнал»).

1.2. Настоящий договор заключается с отлагательным условием в соответствии со статьей 157 Гражданского Кодекса Российской Федерации. Права и обязанности по настоящему Договору (за исключением обязанности Автора предоставить на материальном носителе оригинал научной статьи в соответствии с пунктом 2.2 Договора) возникают при условии принятия (утверждения) Статьи главным редактором (редколлегией) Журнала к опубликованию. В течение пяти рабочих дней со дня принятия решения автор извещается письменно или по электронной почте о принятии (утверждении) статьи к опубликованию или об отказе от опубликования Статьи.

1.3. Лицензиат может использовать Статью только в пределах тех прав и теми способами, которые предусмотрены Договором. Право на использование Статьи, прямо не указанное в Договоре, не считается предоставленным Лицензиату.

1.4 Автор предоставляет Лицензиату исключительную лицензию на использование Статьи следующими способами:

- воспроизведение Статьи, а также метаданных Статьи в любой материальной форме, в том числе на бумажном и/или электронном носителе в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата и/или иных лиц, по усмотрению Лицензиата (право на воспроизведение);

- распространение экземпляров Статьи, а также метаданных Статьи или иное отчуждение ее оригинала или экземпляров, в том числе на бумажном и/или электронном носителе в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата и/или иных лиц, по усмотрению Лицензиата (право на распространение), в том числе распространение или иным способом использование Статьи или содержащихся в ней частей (фрагментов) для публикации в научных, учебных, технических или профессиональных журналах или других периодических изданиях и производных работах; в печатных и электронных версиях таких журналов, периодических изданий и производных работах во всех средствах и форматах, существующих на данный момент и которые могут возникнуть в будущем;

- доведение Статьи до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору (право на доведение до всеобщего сведения);

- переработка Статьи путем её перевода на иностранные языки по выбору Лицензиата, и использование переработанной (переведенной) Статьи вышеуказанными способами.

Автор разрешает использование Статьи Лицензиатом на территории всего мира.

Автор передает право по настоящему договору безвозмездно.

Автор дает предварительное согласие Лицензиату на заключение Лицензиатом сублицензионных договоров, предметом которых будет предоставление права использования Статьи в пределах тех прав и тех способов использования, которые предусмотрены настоящим Договором для Лицензиата, в том числе при заключении договоров на передачу материалов Статьи для редакционно-издательской подготовки, на рецензирование Статьи, научное, литературное и художественно-техническое редактирование, изготовление и/или обработку иллюстративного материала. Ответственность перед Автором за действия сублицензиата несет Лицензиат.

1.5. Договор действует в течение всего срока действия исключительного авторского права, предусмотренного действующим законодательством Российской Федерации.

1.6 Автор, передавший по Договору Статью для использования в силу п. 2 ст. 1268 Гражданского кодекса Российской Федерации, считается согласившимся на её обнародование.

 

  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

 

2.1. Лицензиат обязуется:

- в соответствии со статьей 1287 Гражданского Кодекса Российской Федерации начать использование Статьи в срок, обычный для данного вида произведений и способа их использования, исчисляемый после принятия решения главным редактором (редколлегией) Журнала о принятии Статьи к опубликованию. Срок начала использования Статьи путем ее воспроизведения определяется в соответствии с периодичностью выхода Журнала. Периодичность Журнала указывается в выходных данных издания каждого номера Журнала;

- не вносить без письменного согласия Автора изменения, сокращения и дополнения в Статью, в том числе в её название и в обозначение имени Автора, а также не снабжать Статью без согласия Автора иллюстрациями, предисловиями, послесловиями, комментариями и какими бы то ни было пояснениями;

- обеспечить отправку бесплатно на электронную почту Автора электронный экземпляр Статьи в формате PDF, при условии указания Автором адреса электронной почты в настоящем Договоре;

- обеспечить рецензирование Статьи, научное, литературное и художественно-техническое редактирование, изготовление и/или обработку иллюстративного материала, предоставленного Автором или Лицензиатом при наличии согласия Автора на его включение в Статью, изготовление электронного оригинал-макета, печать Статьи.

2.2. Автор обязуется:

- предоставить на материальном носителе (электронном носителе, электронной почтой) оригинал научной статьи на русском языке не позднее даты заключения Договора;

- в процессе подготовки Статьи к опубликованию вносить в текст Статьи исправление орфографических, синтаксических, стилистических, редакционных и фактологических ошибок, указанных редактором и корректором Лицензиата, указанные рецензентами и принятые редколлегией Журнала. Автор вправе не учитывать замечания, искажающие смысл Статьи и общий замысел Автора;

- читать корректуру Статьи в сроки, установленные в соответствии с периодичностью выхода Журнала. Периодичность Журнала указывается в выходных данных издания каждого номера Журнала;

- вносить в корректуру Статьи изменения, связанные с необходимостью исправления допущенных в оригинале Статьи ошибок и/или внесения фактологических и конъюнктурных правок.

2.3 Автор имеет право до фактического обнародования Статьи отказаться от ранее принятого решения о ее обнародовании (право на отзыв Статьи) с возмещением всех понесенных Лицензиатом убытков.

 

  1. ГАРАНТИИ СТОРОН

 

3.1. Автор гарантирует, что:

- он является законным правообладателем Статьи;

- на момент вступления в силу настоящего Договора Автору ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены предоставлением исключительной лицензии на использование Статьи по Договору;

- на момент заключения Договора исключительное право на Статью не заложено, не предоставлено по лицензионным договорам иным лицам;

- на момент заключения Договора права Автора на Статью не оспорены.

3.2. Лицензиат гарантирует соблюдение законных интересов и личных неимущественных прав Автора.

3.3. Автор гарантирует, что Статья не содержит материалы, не подлежащие опубликованию в открытой печати, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, публикация и распространение Статьи не приведет к разглашению секретной (конфиденциальной) информации, включая коммерческую или государственную тайну.

3.4. Автор гарантирует, что Статья содержит все предусмотренные действующим законодательством об авторском праве ссылки на цитируемых авторов и источники опубликования заимствованных материалов.

 

  1. УСЛОВИЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА

 

4.1. В соответствии со ст. 428 Гражданского Кодекса Российской Федерации Договор является договором присоединения, условия которого определяются Лицензиатом, и может быть подписан Автором не иначе как путем присоединения к настоящему Договору в целом.

4.2. Подписанием договора Автор дает согласие на обработку и хранение персональных данных в соответствии с Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 «О персональных данных».

Лицензиат обязан не раскрывать третьим лицам и не распространять персональные данные Автора, за исключением тех данных, которые используются в целях индивидуализации Автора при опубликовании Статьи, без согласия субъекта персональных данных, если иное не предусмотрено Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 «О персональных данных».

 

  1. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

 

5.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего Договора, будут разрешаться в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. До предъявления иска одной Стороной обязательно предъявление претензии другой Стороне. Ответ на претензию должен быть направлен в течение 10 (десяти) рабочих дней.

 

  1. ДОСРОЧНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА

 

6.1. Договор прекращается досрочно в случае:

6.1.1 Принятия Автором решения об отзыве Статьи в силу п. 2.3 Договора.

6.1.2. Расторжения Договора по взаимному согласию Сторон, а в случае, предусмотренном законодательством Российской Федерации, по требованию одной из Сторон.

 

 

  1. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

 

7.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

7.2. Все изменения и дополнения к Договору оформляются письменно и подписываются Сторонами. Надлежаще оформленные дополнения и изменения являются неотъемлемой частью Договора.

7.3. Во всем остальном, что не урегулировано настоящим Договором, стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.

7.4. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

 

АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

 

Автор:

Лицензиат:

ФИО, паспортные данные, адрес электронной почты

ФИО, реквизиты научного Журнала.

____________ /                         /

____________ /                         /

 

 

[1] Выступая от имени группы авторов, необходимо иметь доверенности от всех соавторов. В противном случае в Договоре указываются и его подписывают все соавторы. Доверенность может быть оформлена в виде соглашения в соответствии с ч.3 ст. 1229 Гражданского кодекса.

 

Конфиденциальность

Редакционная коллегия журнала и администрация сайта журнала не передает персональную информацию, каким-либо образом указанную пользователями при работе с сайтом журнала, третьим лицам, за исключением тех случаев и в том объеме, который указан в условиях авторского договора.
Место работы и адрес электронной почты авторов рукописи, принятой к печати, их идентификаторы в наукометрических базах данных, будут опубликованы в разделе «Сведения об авторах». Номер телефона автора, ответственного за переписку, будет известен только секретариату редакционной коллегии и будет использован только в случае крайней необходимости.

 

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».